Get a Polish Tutor
to hold
- Ale coś zataiłam.
- But I held something back.
Tylko zataiłam prawdę.
I just... withheld the truth.
Ale, gdy Skinner przekaże te informacje prezydent i ona dowie się, że je zataiłaś, to może się bardzo źle dla ciebie skończyć.
But if the president gets this Abdul-Fattah intel from Skinner and finds out you withheld it from the book, that is gonna be very, very bad for you.
Nie pytam o to, co mówiłaś, ale chcę się upewnić, że niczego nie zataiłaś.
Now, I'm not asking what you said, but I want to be sure that you held nothing back.
Podzielisz się tym, co zataiłaś przed kapitanem?
Care to share any additional information you withheld from the captain?
- Kiedy Kelly to przed tobą zataiła,
Jerry, when Kelly held that thing back from you...
Chodzi o to, że zataiła pani tą informację, i jest pani podejrzana o współudział w uprowadzeniu.
You see, the problem, Mrs. Williams, is that you've withheld information and it makes you look complicit in his abduction.
Dlatego zataiła pani pewne rzeczy przed dr. Parsonsem.
That's why you held certain things back from Dr. Parsons.
Katrina zataiła przede mną zbyt wiele.
Katrina withheld too much from me.
Owszem, gdy mam już wszystkie informacje, które pani zataiła.
It does... Now that I have all the information you withheld.
- To ja zataiłem zdjęcie.
I withheld the image.
Jesteś na mnie zły, ponieważ zataiłem informację.
You're angry at me because I withheld information.
Jeśli coś zataiłem, to tylko po to, by cię chronić.
If I withheld anything, it was only to protect you.
Posłuchaj, zataiłem informację, ale nic co powiedziałem nie jest fałszem, oprócz spotkania z rodzicami zastępczymi.
Look, I've withheld information, but nothing that I've told you is false, except meeting of the foster parents.
- A następnie zataiłeś, tę informację przed swoim przełożonym.
And then withheld that information from your supervisor.
Aldousie, zataiłeś przed nami linię komórek macierzystych.
Aldous, you held back a stem-cell line from us.
Dlaczego zataiłeś tą informację?
And you withheld this information why?
Nie , zataiłeś informację.
- You withheld information. - They can't...
Paul mówił, że zataiłeś informacje o nim, to prawda?
Paul says that you had information about him that you deliberately withheld.
- Myślisz, że Kanan coś zataił?
- You think Kanan withheld information?
Celowo zataił dokumentację.
He deliberately withheld the scans.
Don, jeśli Colby coś zataił, to jestem pewien, że miał ku temu powód.
Don, if Colby withheld something, I'm sure he had a good reason for it.
Dustin Wright... zataił istnienie kasety, aby udowodnić, że możliwe jest błędne zasądzenie kary śmierci.
- A Dustin Wright. - It appears Wright withheld a tape to make... a political point about the potential for error in capital punishment cases.
Jednakże, żeby wszystko było jasne, zataił pan informacje o ofierze, a nie powinien pan.
However, to be perfectly clear, you held back information about the victim, and you shouldn't have.
Middlebrook twierdzi, że zatailiśmy informację dotyczącą naocznego świadka.
Middlebrook's claiming we held back information concerning our eyewitnesses.
- Bo zatailiście je!
- Because you withheld it!
Cóż, zataili szczegóły, tak aby prasa nie wywęszyła żadnych powiązań między morderstwami.
Well, they've withheld details so the press hasn't sniffed out a link between the murders.
Oskarżenie zataiło istnienie naocznego świadka.
The People withheld the existence of a material eyewitness.