Gdy te drzwi się otworzą, wyzwólcie całą swoją ognistą moc. | When those doors open, unleash all your fire power. |
Szczęśliwego Freedom Day, Panie! No, wyzwólcie się i pokażcie co tam macie. | Happy Freedom Day, ladies! |
- Ale jeśli byś to zrobiła... mogłabyś sobie wyobrazić, jakby to wszystko zmieniło jakbyś wyzwoliła świat od taelońskiej opresji. | - I guess not. - Bu if you did. Could you imagine how it would change everything, I mean, you could have... save the world from taelon oppression. |
- Oczywiście, że jest zapomnieliście już, że nas wyzwoliła? | - Of course she is... she liberated us, didn't she ? |
Za srebrnego florena wyzwoliłem mojego dziadka z czyśćca. | I did. For a silver florin, I freed my grandfather from Purgatory. |
Chciałabym się dowiedzieć, jak się wyzwolił... | - to his sister. - And may I add how the hell - did he slip the restraints? |
Nie po to wyzwoliliśmy Turagistan, by jakiś fezogłowy nas dymał. | We didn't liberate Turaqistan to get hustled by a fez head. |
Ale celem Devina są kobiety, co oznacza, że jakaś kobieta zrobiła mu coś traumatycznego, co wyzwoliło chęć zabijania. | But Devin's targets are women, which means a particular woman in his life did something traumatic to trigger his killing spree. |
To znaczy, jak doprowadzilimy do tego żeby to się od nas wyzwoliło? | I mean, how did we let it get so out of hand? |