Get a Polish Tutor
to confess
- Chciałbym się wyspowiadać.
- Merry Christmas, Father. I'm going to confession. They don't have confession.
- Chcę się wyspowiadać!
- I want to confess!
- Chcę się wyspowiadać.
- I want to confess.
- Jesse, chciałbyś się wyspowiadać?
Jesse. Would you like to confess? No.
- Leonie, muszę się wyspowiadać.
-Leon, I want to confess. -I know.
- Dobrze się wyspowiadaj.
Make a good confession.
Chodź ze mną teraz do kaplicy i wyspowiadaj się.
Come with me right now to the chapel and confess.
Czeka cię stryczek, Pearce, wyspowiadaj się i żałuj za grzechy.
Pearce was hung, repent and confessed.
I wyspowiadaj się.
And make your confession.
Idź sama i wyspowiadaj się.
You go alone and confess your sins.
A ty ilu wyspowiadałaś?
And how many have you confessed?
Jesteś pewna, że gdy wyspowiadałaś Nilesa, nie powiedział ci tego, co chciałaś usłyszeć?
Are you sure that once Niles was confessed, he didt just tell you what he thought you wanted to hear?
Naraziłaś ją, gdy wyspowiadałaś czarodzieja pierwszego stopnia.
You jeopardized that when you confessed a Wizard of the First Order.
/Kahlan wyspowiadała mnie /w momencie, gdy je łączyłem.
Kahlan confessed me the moment I assembled them.
Jakim cudem ona wyspowiadała Kahlan?
How could she have confessed Kahlan?
Jedyne, co mogę powiedzieć jest to, że to, co wyspowiadała... nie ma związku z tymi zniknięciami.
The only thing I can tell you is that nothing she confessed... - seemed relevant to her disappearance.
Kobieta wyspowiadała się i chce wejść do klasztoru w Zakonie Kingsbridge.
The woman has confessed and will enter the convent of the Priory of Kingsbridge.
Richardzie, wiem że ona cię wyspowiadała ale mnie znasz.
Richard, I know you're confessed to her, but you know me.
Gdy go wyspowiadałyśmy, jego żona była załamana.
When we confessed him, his wife was devastated.
Bo kiedy nie mogłem już znieść tego co zrobiłem, wyspowiadałem się z tego.
Because when I couldn't take the guilt anymore, I confessed what I'd done.
Chcesz wiedzieć, z czego się wyspowiadałem?
You want to know what I confessed in there?
Kiedy się wyspowiadałem... To była taka ulga.
When I confessed, it was such a relief.
Przecież się wyspowiadałem.
But I've confessed!
Że jeśli mi się wyspowiada o Christinie, tak jak ja wyspowiadałem się jemu, wiedział, że nie złamię tajemnicy spowiedzi.
If he confessed to me all about little Christina in a confession, same as I confided in him, he knew I would never break the Seal of Confession.
- Nie wyspowiadałeś się z tego?
Have you ever confessed?
Ale on wyspowiadał się.
But he has confessed.
Morderca mojego ojca wyspowiadał się jej ze swojej zbrodni.
My father's murderer brought those lupins and confessed his crime.
/Heretycy wyspowiadali się i oddali swoją ziemię pod twoje panowanie.
The heretics. They have confessed and ceded their lands to your holy office.
Widziałem wielu ludzi, którzy wyspowiadali się ze swoich grzechów, przyznali się do swojej winy i zostawili swoje brzemię za sobą.
And I've seen a lot of men who have confessed their sins, admitted their guilt and left their burdens behind them.
Podpisz to, a sam cię wyspowiadam.
Sign this and I will confess you myself, if you want.
Wszyscy... Dzisiaj... Z głębi serc się wyspowiadamy.
Everyone, today... from our hearts we will confess all.