/Prawie wysadziłam /nas w powietrze. | Almost blew us both up. |
Ale nie wysadziłam w powietrze laboratorium i nikogo nie zabiłam. | But I never blew up any lab, and I certainly never killed anybody. |
Bo ja wysadziłam to z cholernej komory powietrznej. | That's because I blew it out of the goddamn airlock. |
Czy naprawdę myślisz, że wysadziłam mój dom, aby zabić Wiktorię? | Do you really think I blew up my house to kill Victoria? |
Nie mogę uwierzyć, że wysadziłam pociąg dla ciebie. | - Yes, ma'am. - I blew up a train. |
- A ty wysadziłaś część budynku. | And you blew up part of the building. |
Eksplozja, kiedy wysadziłaś ducha ciemności, to musiało nas przenieść do innego miejsca. | The blast, when you blew up the darklighter, it must have knocked us into this other place. |
I wtedy się wysadziłaś. | Then you blew yourself up. |
Lambert zostawił cię, a ty go wysadziłaś. | Lambert dumped you, and you blew him up. |
Nawet wysadziłaś własny samochód. | You even blew up your own car. |
- Tak, bo on nie wpuściłby cię za drzwi, bo jesteś ruda, a on nienawidzi Irlandczyków odkąd IRA wysadziła jego ulubiony sklep z chipami. | - Yeah, because he wouldn't let you through the door 'cause you're a redhead and he's hated the Irish ever since the IRA blew up his favorite chip shop. |
/Gdy wysadziła mój umysł | When she blew my mind away |
Będzie wyglądało jakby wysadziła swoją łódź dla odszkodowania z ubezpieczenia. | It'll look like she blew up her boat for some fraud insurance claim. |
Co się stało? Inicjatywa wysadziła siedzibę Grayson Global. | The Initiative just blew Grayson Global to kingdom come. |
Część energii powróciła z wiązką i wysadziła rdzenie energetyczne. | Some of the energy traveled back along the transporter beam and blew up the primary energizing coils. |
Yeah, szczególnie od kiedy wysadziłyśmy jej demoniczne ciało... | Yeah, especially since we blew up her demonic body. |
Ci ludzie... oni wysadziły w powietrze siebie w tył do Ciemnych Wieków. | These people... they blew up themselves back to the Dark Ages. |
Farba, terpentyna i alkohol wysadziły ścianę, podpalily czterech ludzi i wyrzuciły ciało na żyrandol wiszący 12 stóp nad ziemią? | Paint, turpentine and liquor blew down a wall, torched 4 people and deposited a corpse in a chandelier 12 feet off the ground? |
Fowler kupił materiały wybuchowe które wysadziły samolot Kate. | Fowler bought the explosives that blew up Kate's plane. |
Jakieś komunistyczne pojeby wysadziły w powietrze mój klub, bo zamarzył wam się masaż? | So: The East European communist bastards blew my club in the air because you two failed resist a hand fighter? |
Powinnaś opowiedzieć Erin o zwierzętach, które wysadziły jej dziadka. | I think you should tell Erin about the animals who blew up her grandfather. |
"Przepraszam, mamo, wysadziłem dziś autobus"? | "Sorry, mom. I blew up a bus today"? |
- Być może wysadziłem ich bar. | - Maybe blew up their bar. |
- Po co wysadziłem twoje mieszkanie? | - Why do you think I blew up your condo? |
- Prawie się wysadziłem w powietrze. | - I almost blew myself up. |
... ponieważ ja właśnie wysadziłem szpital w którym się urodziłem Pierwotnie wymyśliliśmy odstrzał aby leciał prosto w dół Teraz popatrzmy na Demolition Dynamics wywołującą wielki wybuch ... | Because I actually blew the hospital down that I was born in Originally we had figured to shoot it, let it drop straight down Then, watch Demolition Dynamics attempt a big blast |
- I wysadziłeś Radę w powietrze! | - And you blew the Council up! |
/W którym mnie wysadziłeś/ | You blew me away |
/Wczoraj widziałem, jak wysadziłeś /coś wielkości góry Mc Kinleya. | What about yesterday? You blew up something the size of Mt McKinley. |
/Więc uznamy to za zapłatę za kasyno, które wysadziłeś. | Well, then, I guess we'll consider it a down payment on the casino you blew up. |
Albo w '88, kiedy wysadziłeś w powietrze mojego psa, Chewiego? | Or in '88, you blew up my dog, Chuy. |
"Twój tato chyba wysadził platformę. | "Hey, Pamela, we think your dad's "the one who blew up the rig and killed your babies. |
- Angela była częścią tej sekty, a twój ulubieniec ich wysadził. | Angela was part of this cult, and your favorite blew them all up. |
- Bo ktoś wysadził pieprzony samolot. | On the authority of someone blew up our goddamn plane. |
- Chyba Krótki się wysadził. | I think Shorty blew. |
- Co powiedzieć? Wprowadził się wampir, pożyczył sześciopak dla striptizerki, a potem wysadził nam dom, bo go nie wpuściliśmy? | Like what? "This vampire moved in, borrowed a six-pack of Bud, ate a stripper and blew up our house because we wouldn't invite him inside." |
- Właśnie wysadziliśmy kopalnię. - Zgadza się. | We just blew up the mine. |
- Zanim ją wysadziliśmy. | Before we blew it up. |
A później wysadziliśmy jej ojca w powietrze. | - And we blew up her father, of course! - [Quinlan Laughing] |
Cieszę się, że wysadziliśmy ten okręt. | Makes me glad we blew up that ship. |
Ciągle jesteś na mnie zła za czasy, kiedy wysadziliśmy cieżarówkę z taco! | I think you're still ticked off About the time you and me blew up the taco truck! |
A co powiesz na temat tego grilla, który wysadziliście? | What about that little backyard barbeque you and your boys blew up? |
I to, co zostało, wy idioci straciliście, oddaliście, zjedliście i wysadziliście. | And the only thing that was left, you idiots either lost, gave away, ate, or just blew up and sank. |
Od kiedy wysadziliście wieżę komunikacyjną... | Eh, look, since you blew up the Empire's comm tower... |
Prawie wysadziliście mnie wczoraj w kawiarni. | I know you almost blew me up in a coffee shop yesterday. |
Przecież wysadziliście Skarbiec Cieni. | I mean, you blew up a Shadow Depository. |
- A ci Norwegowie to wysadzili. | - And those Norwegians blew it up. - Yeah. |
- Furgonetkę wysadzili? | - They blew open the truck? |
- Irlandczycy wysadzili klub. | - Irish blew up the clubhouse. - What? |
- Podobno wysadzili ci chatę? | - We heard your house blew up. |
- Vogoni i tak wysadzili Ziemię. | If you'll recall, the Vogon fleet blew up the Earth anyway. |
Cokolwiek cię wysadziło, było dość pokaźne. | Whatever blew you up was pretty substantial. |
Coś ściągnęło TARDIS w ten konkretny dzień i ją wysadziło. | Something drew the TARDIS to this particular date and blew it up. |
Dlaczego my mamy źle wypaść tylko dlatego, że DWP wysadziło parę rurek? | Why should we look bad because DWP blew some pipes out? |
Jest zamknięty, wysadziło mu nerki, a teraz ropieje mu oko. | He's locked-in, his kidneys blew a fuse, and now his eye is oozing puss. |
Niczego tam nie wysadziło, Olber. | Nothing blew down there, Olber. |