- Kazałem ci wyprasować koszulę! | I told you to iron that shirt! |
A teraz jeśli nie macie nic przeciwko... Moja mama musi wyprasować mi spodnie. | Now, if you would all please excuse me... my mommy has to iron my corduroys. |
Będę musiała to wyprasować na sucho. | I'll have to iron it dry. |
Kazała ci wyprasować sobie koszule. | She needs you to iron her shirts. |
Lubię go wyprasować i pozwolić mu ostygnąć. | I like to iron it and let it cool off. |
Bawcie się dobrze, a jeśli zdecydujesz się nałożyć dżinsy, radzę ci - wyprasuj je. | Have fun tonight, but, fyi, If you decide to wear jeans, iron them. |
Proszę, wyprasuj to w wolnej chwili. | Please iron this when you can. |
Teraz do domu, dziewczyno, i wyprasuj mi koszulę. | Off home now, girl, and iron the tie. |
Wypierz skarpety, wyprasuj koszule... | Wash his socks, iron his shirts.... |
more..more..amore. Szybko, wyprasuj moje sherwani (surdut)! | more..more..amore quick quick iron my sherwani! |
-Pogniotły się, więc je wyprasowałam. | They were wrinkled so I ironed them out. I singed one of the pages. I think you're only missing a word or two. |
Ale już wyprasowałam twoją pościel i ustawiłam buty alfabetycznie według projektantów, jak prosiłaś. | But I already ironed your sheets And alphabetized shoes by designer, like you ask. |
Dopiero wyprasowałam. | I just ironed it. |
Wyprałam i wyprasowałam twój mundur. | I cleaned and ironed your uniform. |
Wyprałam, wyprasowałam i włożyłam do worka tamto ubranie. | I washed, ironed and put in a cover the clothes we had a fight about. |
Nie pognieć togi bo właśnie ją wyprasowałem. | Don't wrinkle your robe. Just ironed it forya. |
Kiedykolwiek wyprasowałeś cokolwiek? | You ever ironed anything? |
Nie podoba mi się sposób w jaki wyprasowałeś mi koszule, Dave. - Byłem bardzo cierpliwy. - Mówię poważnie! | I don't care for the way you've ironed my shirts, Dave. |
Nie wiedziałam natomiast, że tego samego dnia... mój ojciec wyciągnął swoją jedyną porządną koszulę, wyprasował ją, założył krawat, żeby wyglądać przyzwoicie... i kupić nowy dom na aukcji w hrabstwie. | But, what I didn't know at the time was that very same day my father had pulled out his only decent shirt ironed it perfectly, and put his tie on to look respectable so he could buy us a new house at the county auction. |
Tata pozmywał i wyprasował, wszystkie moje ubrania do szkoły. | Daddy washed and ironed all my school clothes. |
I wyprasowaliśmy na kantę. | And we ironed your pleats. |
W porządku, sir, w takim razie wyprasuję to pierwszorzędnie i przyjdę. | Ill will iron it tip-top and come." |
"Ja będę wyprasuje wasze prześcieradła a wy wygładzicie... nierówności w waszym prawie." | "I will iron your sheets when you iron out... the inequities in your labor laws." |