/Wstańcie, by znów triumfować /w kolejnym rozpoczynającym się dniu, /kolejny krok w naszym /wspólnym marszu /w stronę niezachwianego celu... | Awaken to triumph again in the face of yet another day, another step in our unified march into the unwavering purpose move ahead together into the certainty of our collective destiny. |
Ale jeśli myśli pani, że przyjechałam, żeby triumfować, że nie czuję, jakim nieszczęściem jest to... opuszczone miejsce, to wcale mnie pani nie zna. | But if you think I've come to triumph over him, that I don't feel keenly the misfortune of this empty place then you don't know me at all. |
Ale jeśli udało nam się triumfować, to tylko dzięki ciepłu tego stołu. | But if we managed to triumph, and triumph we did, we did because of the warmth that we discovered around this table. |
Śmiałabyś się, gdybym wrócił w trumnie, skoro płaczesz gdy triumfuję? | Wouldst thou have laughed had I come coffined home, that weeps to see me triumph? |
"Michael Novotny, doktor komiksologii znowu triumfuje." | "Michael Novotny, doctor of comicology" triumphs again. Freak show. |
Diabeł triumfuje, gdy dobry ludzie nic nie robią. | The devil triumphs when good men do naught. |
Dlaczego tak nienawidzisz, jak innowacyjność innych ludzi triumfuje? | Why do you have to hate on other peoples triumphs of innovation? |
Dobro zawsze triumfuje nad złem. | Good always triumphs over evil. |
Ja siedzę w więzieniu a on triumfuje z pomocą jakichś klaunów! | I'm in jail and he triumphs with the Bullfighting Fireman! |
Bóg jest zadowolony, gdy triumfujemy. | God loves to see us triumph. |
Dobra robota, nawigatorze. Tak tak, triumfujemy. Kapitanie, zarządzi pan lądowanie? | well done, navigator yes, yes, a triumph captain, will you give the order to land? |
Dzisiaj. główne media ustępują na tylne miejsca, podczas gdy media obywatelskie triumfują. | Today, mainstream media is taking a back seat, while citizen media triumphs. |
Francuzi są wszędzie i triumfują. | The French are everywhere, triumphant. |
Gdzie szarzy triumfują, w rezultacie niechybnie przychodzą czarni. | Where Grays triumph, Blacks always, always come in the end. |
Gdzie szarzy triumfują... tam zawsze jest... | Where Grays triumph - |
Obie triumfują w szczęśliwym zakończeniu. | They both make triumphant, happy endings. |
/Jean-Baptiste Grenouille triumfował. /Ponownie żył. | Jean-Baptiste Grenouille had triumphed. |
Była to oczekiwana, regularna próba inwazji a Hitler wjechał do Wiednia i triumfował. | It was really all-awaited full-scale invasion test, and Hitler rode and triumphed in Vienna. |
W Laguna Seca, gdzie triumfował w 2007 roku i gdzie Rossi nigdy nie wygrał, | At Laguna Seca, where he triumphed in 2007 and where Ross: |