Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Transponować (to transpose) conjugation

Polish
22 examples
ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
transponuję
transponujesz
transponuje
transponujemy
transponujecie
transponują
Imperfective future tense
będę transponować
będziesz transponować
będzie transponować
będziemy transponować
będziecie transponować
będą transponować
Imperative
transponuj
niech transponuje
transponujmy
transponujcie
niech transponują
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
transponowałam
transponowałaś
transponowała
transponowałyśmy
transponowałyście
transponowały
Future feminine tense
będę transponowała
będziesz transponowała
będzie transponowała
będziemy transponowały
będziecie transponowały
będą transponowały
Conditional feminine tense
transponowałabym
transponowałabyś
transponowałaby
transponowałybyśmy
transponowałybyście
transponowałyby
Conditional perfective feminine tense
transponowałabym była
transponowałabyś była
transponowałaby była
transponowałybyśmy były
transponowałybyście były
transponowałyby były
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
transponowałem
transponowałeś
transponował
transponowaliśmy
transponowaliście
transponowali
Future masculine tense
będę transponował
będziesz transponował
będzie transponował
będziemy transponowali
będziecie transponowali
będą transponowali
Conditional masculine tense
transponowałbym
transponowałbyś
transponowałby
transponowalibyśmy
transponowalibyście
transponowaliby
Conditional perfective masculine tense
transponowałbym był
transponowałbyś był
transponowałby był
transponowalibyśmy byli
transponowalibyście byli
transponowaliby byli
Impersonal
transponowano by
transponowano by

Examples of transponować

Example in PolishTranslation in English
Dnia 17 sierpnia 2007 r. Komisja otrzymała pierwszy komunikat Królestwa Danii z dnia 14 sierpnia 2007 r., w którym Dania krytykuje niektóre aspekty dyrektywy 2006/52/WE oraz informuje Komisję, że nie zamierza transponować dyrektywy 2006/52/WE w odniesieniu do azotynów w produktach mięsnych.On 17 August 2007 the Commission received a first communication from the Kingdom of Denmark, dated 14 August 2007, in which Denmark criticised different aspects of Directive 2006/52/EC and informed the Commission that it does not intend to transpose Directive 2006/52/EC in relation to nitrites in meat products.
Dyrektywa 2004/18, którą państwa członkowskie miały obowiązek transponować do dnia 31 stycznia 2006 r. (art. 80 ust. 1), uchyliła dyrektywę 97/37 począwszy od dnia 31 marca 2004 r. (art. 82 i 83).Directive 2004/18, which the Member States were required to transpose by 31 January 2006 (Article 80(1)), repealed Directive 93/37 with effect from 31 March 2004 (Articles 82 and 83).
Królestwo Danii uznaje, że utrzymanie tych przepisów w mocy jest konieczne, mimo przyjęcia dyrektywy 2006/52/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. zmieniającej dyrektywę 95/2/WE w sprawie dodatków do żywności innych niż barwniki i substancje słodzące oraz dyrektywę 94/35/WE w sprawie substancji słodzących używanych w środkach spożywczych [1] i nie zamierza transponować dyrektywy 2006/52/WE do prawa krajowego w zakresie, w jakim obejmuje ona dodawanie azotynów do produktów mięsnych.The Kingdom of Denmark considers it necessary to maintain these provisions in spite of the adoption of Directive 2006/52/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 amending Directive 95/2/EC on food additives other than colours and sweeteners and Directive 94/35/EC on sweeteners for use in foodstuffs [1] and intends not to transpose Directive 2006/52/EC into national law insofar as it concerns the addition of nitrite to meat products.
Na Łotwie kompleksowy projekt ustawy zapobiegającej dyskryminacji przeszedł w kwietniu 2004 r. pierwsze czytanie w parlamencie, ale został najprawdopodobniej zarzucony przez nowy rząd, który najwyraźniej chce transponować dyrektywy poprzez zmianę kilku istniejących ustaw.In Latvia, a comprehensive Anti-Discrimination Bill had its first reading in Parliament in April 2004 butseems to have been abandoned by the new government, which appears to want to transpose the Directives through amendments to several existing laws.
Państwa członkowskie, które nie posiadają systemu kolei i które w bliskiej przyszłości nie będą posiadać takiego systemu, byłyby obciążone nieproporcjonalnym i bezcelowym obowiązkiem, jeżeli miałyby transponować i wprowadzić w życie rozdział II i IV niniejszej dyrektywy.The Member States which have no railway system, and no immediate prospect of having one, would be subject to a disproportionate and pointless obligation if they had to transpose and implement Chapters II and IV of this Directive.
Dyrektywę 2004/18 transponuje na grunt prawa włoskiego dekret legislacyjny nr 163 z dnia 12 kwietnia 2006 r. 13.Legislative Decree No 163 of 12 April 2006 13transposes Directive 2004/18 into national law.
Momsloven (ustawa o podatku VAT) transponuje szóstą dyrektywę.The VAT Law (momsloven) transposes the Sixth Directive into Danish national law.
Państwo to, odnosząc się do zasadności drugiego zarzutu, podnosi, iż art. 17 dekretu legislacyjnego nr 36/2003 transponuje we właściwy sposób art. 14 lit. d) pkt i) dyrektywy, przewidując stosowanie art. 4, 5 i 11 dyrektywy do składowisk istniejących.That Member State submits, as regards the substance of the second complaint, that Article 17 of Legislative Decree No 36/2003 correctly transposes Article 14(d)(i) of Directive 1999/31 since it provides for the application of Articles 4, 5 and 11 thereof to existing landfill sites.
Ponadto z uzasadnienia postanowienia odsyłającego wynika, że sąd krajowy zmierza jedynie do wyjaśnienia kwestii działania wstecz art. 6 ustawy z 2003 r., który transponuje do prawa irlandzkiego zasadę niedyskryminacji pracowników zatrudnionych na czas określony.Further, it is apparent from the reasoning in the order for reference that the referring court is concerned solely with any retroactive effect of section 6 of the 2003 Act, which transposes the principle of nondiscrimination against fixedterm workers into Irish law.
Unikalnym charakterem chrześcijaństwa jest to, że transponuje te histeryczne wątpliwości na samego Boga jako ich podmiot.All new inventions come from hysterical questioning - and the unique character of Christianity is that - it transposes this hysterical questioning - onto God himself as a subject.
Ponadto większość obowiązkowych przepisów prawnych stanowiących wymogi SMR w ramach zasadywspółzależnościzostałaprzyjęta w postaci dyrektyw,które dopuszczają pewną swobodęinterpretacjiiktórepaństwaczłon-kowskie transponują do prawa krajowego przy uwzględnieniu specyfiki swoich specyficznych uwarunkowań.In addition, most of the compulsory legislation forming the SMRs under cross-compliance is in the form of directives, which provide margin for interpretationand whicharetransposedinto forceby Member States taking into account theirrespectivesituations.
Zakłócenia na rynku wewnętrznym spowodowane są tym, że zarówno stare, jak i nowe państwa członkowskie nieprawidłowo transponują i wdrażają wspólne zasady.Distortion of the internal market results from badly transposed and implemented common rules, whether by old or new members.
Zgodność zbiorników z normami krajowymi, które transponują normy zharmonizowane, których numery referencyjne zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, pozwala przyjąć domniemanie ich zgodności z zasadniczymi wymogami bezpieczeństwa, określonymi w załączniku I.Conformity of vessels with the national standards which transpose the harmonised standards, the reference numbers of which have been published in the Official Journal of the European Union, shall result in a presumption of conformity to the essential safety requirements set out in Annex I.
(BOE nr 264 z dnia 4 listopada 2003 r., s. 38890, zwaną dalej „LGT”), która transponowała dyrektywę ramową do prawa krajowego.38890) (‘the GTL’) which transposed the Framework Directive into national law.
W istocie ustawa z 1996 r. została przyjęta w związku z ustawą nr 96-659 z dnia 26 lipca 1996 r. w sprawie regulacji telekomunikacji, która transponowała zobowiązania Francji wynikające prawa Unii, a zwłaszcza z dyrektywy 96/19/WE.In fact, the 1996 Law was adopted hand in hand with Law No 96-659 of 26 July 1996 on the regulation of telecommunications (loi no 96-659 du 26 juillet 1996 de réglementation des télécommunications), which transposed the obligations arising for France from Union law and, in particular from Directive 96/19/EC.
I-8305, pkt 45). Jeśli bowiem dyrektywa, jak ma to miejsce w niniejszej sprawie, określa w sposób jednoznaczny obowiązki właściwych władz krajowych, państwa członkowskie, które jej nie transponowały, nie mogą uważać się za zwolnione z wymogu przestrzegania obowiązków z niej wynikających po upływie terminu transpozycji i nie mogą wyłączyć w drodze przepisu przejściowego stosowania przepisów tejże dyrektywy.When a directive, such as that in question in the present case, lays down unequivocal obligations on the competent national authorities, Member States which have not transposed the directive cannot consider themselves relieved from compliance with those obligations after the period for transposition has expired and cannot exclude, by a transitional provision, the application of the provisions of the directive.
Jeśli bowiem dyrektywa określa w sposób jednoznaczny obowiązki właściwych władz krajowych, państwa członkowskie, które jej nie transponowały, nie mogą uważać się za zwolnione z wymogu przestrzegania obowiązków z niej wynikających po upływie terminu transpozycji i nie mogą wyłączyć w drodze przepisu przejściowego stosowania przepisów tej dyrektywy.When a directive lays down unequivocal obligations on the competent national authorities, Member States which have not transposed the directive cannot consider themselves relieved from compliance with those obligations after the period for transposition has expired and cannot exclude, by a transitional provision, the application of the provisions of that directive.
Jak wynika z orzecznictwa Trybunału, państwo członkowskie, które nie transponowało w wyznaczonym terminie dyrektywy wspólnotowej i przeciwko któremu wniesiono skargę o uchybienie zobowiązaniom, której przedmiotem nie jest to zaniechanie, lecz niewykonanie obowiązku wynikającego z dyrektywy, nie może kwestionować dopuszczalności skargi i tym samym rozpatrywania przez Trybunał wniosku o stwierdzenie uchybienia, powołując się na fakt, iż nie podjęło środków niezbędnych dla transpozycji wspomnianej dyrektywy (wyrok z dnia 11 sierpnia 1995 r. w sprawie C-431/92 Komisja przeciwko Niemcom, Rec. s. I-2189, pkt 23).As is apparent from the caselaw of the Court, a Member State which has not transposed, within the period prescribed, a Community directive and against which infringement proceedings have been brought in respect not of the failure to transpose but of the failure to fulfil an obligation flowing from that directive cannot plead the fact that it has not taken the necessary measures to implement the directive in order to object to the admissibility of the action and hence to prevent the Court from examining the application for a declaration that it has failed to fulfil its obligations (Case C-431/92 Commission v Germany [1995] ECR I-2189, paragraph 23).
Każde państwo członkowskie UE transponowało dyrektywę do swojego prawa krajowego.The Directive has been transposed by each EU country into their national legislation.
Państwo członkowskie, które nie transponowało w wyznaczonym terminie dyrektywy wspólnotowej i przeciwko któremu wniesiono skargę o uchybienie zobowiązaniom, której przedmiotem nie jest to zaniechanie, lecz niewykonanie obowiązku wynikającego z dyrektywy, nie może kwestionować dopuszczalności skargi, powołując się na fakt, iż nieA Member State which has not transposed, within the period prescribed, a Community directive and against which infringement proceedings have been brought in respect not of the failure to transpose but of the failure to fulfil an obligation flowing from that directive cannot plead the fact that it has not taken the necessary measures to implement the directive in order to object to the
Skarżąca w postępowaniu przed sądem krajowym wskazała jednak w tym względzie, że ustawodawstwo, które transponowało wspomnianą dyrektywę w trakcie roku 2006 wprowadziło właśnie szczególną stawkę podatku, która jest znacząco niższa od stawki podstawowej, która obowiązywała w czasie, w którym miały miejsce okoliczności będące przedmiotem sporu w postępowaniu przed sądem krajowym.The applicant in the main proceedings nevertheless claimed, on that point, that the legislation which transposed Directive 2003/96 during 2006 precisely introduced a specific rate of taxation which is substantially lower than the standard rate which applied at the time of the facts in the main proceedings.
W pierwszym zarzucie Komisja podnosi, że Wielkie Księstwo Luksemburga nieprawidłowo transponowało art. 3 ust. 1 i 10 dyrektywy 96/71.By its first complaint, the Commission claims that the Grand Duchy of Luxembourg has incorrectly transposed Article 3(1) and (10) of Directive 96/71.

More Polish verbs

Related

deponować
deposit
dysponować
dispose
eksponować
expose
proponować
propose
przetransponować
transpose

Similar

transpirować
transpire

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Polish verbs with the meaning similar to 'transpose':

None found.