! Przecież mówiłem, żeby nie strzelać, bez komendy nie strzelać, barany! | After I said that do not shoot without a command not to shoot the sheep! |
"Człowiek uczy się strzelać w kości". | a man learns to shoot the craps. |
"Handluję bronią, żeby ludzie mogli strzelać do siebie." | "I got guns to shoot people up." |
"Ranger" uczył mnie jak strzelać. | Ranger's teaching me how to shoot. |
"musieli strzelać" | They were under attack and forced to shoot... |
"...i wtedy strzelam do siebie." | I go over to the window. And then? And then I shoot myself. |
"Przykładam broń do głowy i strzelam do siebie." | I just lift the gun to my head... and shoot myself. |
,Dość, bo strzelam"? | "Nobody move or I'll shoot"? |
- A kiedy strzelam? | - And when I shoot? |
- Chcesz zobaczyć jak strzelam? | - Want to see how I can shoot? |
! Dlaczego nie strzelasz? | Why don't you shoot? |
"Frank, ty kłamliwy tchórzu." "Najpierw strzelasz ze ślepaków, a teraz wypuszczasz ciepło..." | You not only shoot blanks, you leave the door open, letting the heat out. |
- Chcę zobaczyć jak strzelasz. | - Let me see you shoot. |
- Chyba strzelasz ślepakami. | Looks like you're shooting blanks. |
- Czemu nie strzelasz? | - Why don't you shoot? |
"Mąż strzela do żony i do siebie na ulicy". | Husband shoots wife, himselfin street. |
"Szajbus strzela w sklepie mięsnym". | "Crackpot shoots up butcher shop." |
'Podanie do Charltona, który ponownie strzela i to jest gol! | 'Over to Charlton, who shoots again and it's a goal! |
- Do czego strzelamy? | - What are we shooting at? |
- Do kogo strzelamy? | Who are we shooting at? |
- Już nie strzelamy. | - We're not shooting anymore. |
- Nie strzelamy do tarczy. | -Were not going target shooting. |
- O kurwa! Stój, bo strzelamy! | Stop or we'll shoot! |
- A wy do niej strzelacie. | - A mother? - And you shoot her down. |
- Do czego strzelacie? | What are you guys shooting at? I don't know. |
- Do kogo strzelacie? | - What have you been shooting at? |
- Więc dlaczego do nich strzelacie? | - Why do you shoot them? |
"Mali ludzie łamią się w Chinach, Mali ludzie rozpadają się na kawałki, Brzydcy, ładni, duzi, niewielcy, strzelają by zabić, nikt nie pudłuje." | Little people break to China, little people fall to pieces, ugly, pretty, major, minor, shoot to kill nobody misses. |
- Anglicy strzelają do swoich kobiet? | The English shoot their women? |
- Chcesz patrzeć jak do niego strzelają? | Do you want to watch how they shoot him? |
- Ci, którzy w nas strzelają! | The one shooting at us! |
- Często do ciebie strzelają? | How often do people shoot at you? |
! Nie strzelaj! | No need to shoot, okay? |
"Nie gadaj, strzelaj". | "Don't talk, just shoot." |
"Nie strzelaj póki nie ujrzysz bieli ich oczu"? | "Don't shoot until you see the whites of their eyes"? |
"Sommersby nie strzelaj!" | "Don't shoot, Sommersby." |
"Sommersby nie strzelaj." | "Don't shoot, Sommersby." |
- Do nas też nie strzelajcie. | Don't shoot us either. |
- Dobrze, tylko nie strzelajcie! | We're not gonna shoot you |
- Nie strzelajcie do nas, proszę! | -Don't shoot! Don't shoot, please! Don't shoot us! |
- Nie strzelajcie do niego! | - No! Don't shoot him! |
- Nie strzelajcie w plecy. | - Don't shoot me in the back. |
- Nigdy wcześniej nie strzelałam. | - I've never shot a gun before. |
- To ja do was strzelałam? - Nie wiem. | Was it me that shot you? |
Ale ja strzelałam z pistoletu kaliber 9 mm. | But I shot him with a nine millimetre. |
Ale nadal będą wiedzieć, że do kogoś strzelałam. | But they're still gonna know that I shot somebody. |
Na przykład kiedyś strzelałam z broni. | Like... I shot a gun once. |
- Nigdy wcześniej nie strzelałaś z łuku? | - Hey, you never shot a crossbow before? |
- czym strzelałaś? | - You shot a what? |
...no, czy strzelałaś? | Have you ever shot? |
2 dni temu strzelałaś i to celnie do swego narzeczonego. | Two days ago you shot and killed your fiance. |
Czy strzelałaś do domu? | Was it you who shot at the house? |
- Bo już pani strzelała? | Oh, because you've taken the shot before? |
- Nie zabiłem nikogo, to ona strzelała do mnie. | - I didn't kill nobody. She shot me. |
- Słyszałaś o damie, która strzelała do męża? | - Know the woman who shot her husband? |
A może lepiej opisz osobę, która do ciebie strzelała i miej ten komfort wiedząc, że nie wróci dokończyć roboty? | Or maybe you can describe the person who shot you and take comfort in the knowledge they won't be back to finish the job. |
Ale doskonale strzelała. | But she was a damn good shot. |
- Odkąd jestem w tym obozie, białasy strzelały do siebie i dźgały się nożami, a jednak ciągle byli tu, zajmując się swoimi sprawami. | Every day since I've been in this camp... white folks shot and stabbing on each other... still walking around to do their business. Maybe we could, too. |
Kolega naukowiec zbudował prototyp dział sutkowych, które strzelały prawdziwymi laserami. | And I had a scientist friend of mine from MITbuild a prototype of some mamocans, which shot actual lasers. |
Mam tyle samo powodów co ty, żeby znaleźć te dzieciaki, które strzelały do Hazel Ortega. | I have as much reason as you do to want to bring those kids in who shot Hazel Ortega. |
Miał on armie kurczaków, które strzelały wiertłami ze swoich dziobów. | He had an army of chicks that shot drills out of their mouths. |
Ogromne serpentyny energii elektrycznej strzelały z transformatora i ciskały się po całym pokoju. | Huge streamers of electricity shot out of the coil and darted through the room. |
Taki, z którego strzelałaby Nancy Reagan. - Nie. | The kind Nancy Reagan would shoot people with. |
- Czy strzelałem? | - Have I ever shot? |
- Do nikogo nie strzelałem! | - I have not shot anyone! - Turn around. |
- Jeśli dotrzyma pan sekretu. Nie, nigdy nie strzelałem. | If you'll keep my secret, sir, no, I've never shot them. |
- Mężczyznę, do którego strzelałem. | - Who? - The man l shot. |
- Nie ja do ciebie strzelałem. | - It wasn't me who shot you! |
(karbiot to) niebiesko oki (sporic z tym) że strzelałeś w usta, dobry by (pripłot) wyszedł | If we bred the blue-eyed one with the one you shot. - lmagine what a lovely couple. |
- Bo strzelałeś pierwszy. | 'Cause you shot first! No, I didn't. |
- Dlaczego tam strzelałeś? | - What? - What're you firing that shot for? |
- Dlatego do nas strzelałeś? | Is that why you shot at us? |
! Kto strzelał do policjanta? | Who shot at the police? |
"Cztero-oki" właśnie strzelał do kierowcy autobusu. | Four-Eyes just shot a bus driver. |
"Kondor strzelał do nas." | "Condor shot us both." |
- ... i Danko, strzelał do narkotykowej królowej. | - and Danko here shot a drag queen. |
- By pokazać, że jego plan zawiódł i okazać przekorę temu, kto do mnie strzelał. - Domyślam się, kto do ciebie strzelał. | To demonstrate his tactic's failure and to bid defiance to him who shot at me. |
Ale pamiętam, że piliśmy dużo wódki i strzelaliśmy z broni palnej. | But what I do remember is we drank a lot of vodka and shot a lot of guns. |
Byliśmy na patrolu. Nagle ktoś zaczął do nas strzelać i kiedy kurz opadł uświadomiliśmy sobie... że strzelaliśmy do swoich. | All of a sudden, someone starts shooting at us, and it's not until the dust clears we realize... we'd just shot up our own side. |
I strzelaliśmy do kwiatów. | And we shot for flowers. |
Mówi że strzelaliście pierwsi. | Says you shot first. |
Nie mieliśmy broni, a wy strzelaliście do nas. | I'm here, unarmed. But you still shot at us. |
Powiem ci tak, przywieziesz jutro wszystkich moich mieszkańców, do których wczoraj strzelaliście, a ja dam ci 15 minut z synami. | I'll tell you what. You bring back all of my citizens who were shot in Jericho last night and I'll give you 15 minutes with your sons. |
Strzelałem do was, bo wy strzelaliście do mnie. | I only shot at you because you shot at me. |
- Ci sami kolesie, którzy do mnie strzelali! | RONDELL: Same guys who shot at me! VIC: |
- Gonili, strzelali. | - They chased me, they shot at me. |
- Jak nauczyło nas 8 godzin, gdy strzelali nam w tyłki nad Eufratem, wróg ma w sobie ducha walki. | As we learned today from the eight hours we spent getting our asses shot at by the Euphrates, the enemy's got some fight in him. |
- Jest kapitana córka, strzelali to! | - This is for the captain's daughter, they shot it! |
- Może strzelali dlatego, by pani przemyślała stan swojego posiadania tutaj? | Them shots were meant for maybe rethinking your tenure here, huh? |
Wyglądają na sympatyczne i przyjazne. Łowca łososi strzelałby na ich widok. | A salmon fisherman would shoot them on sight. |
Jeden koleś uniknął zderzenia ze mną, a paru myśliwych strzelało do mnie, bo myśleli, że jestem bizonem. | One guy swerved to hit me, and a couple hunters shot at me because they thought I was a bison. |
To ja byłem tym dzieckiem, które strzelało mlekiem z oczu. | I was that kid in class who shot milk out of his eyes. |
To jak? Myślisz, że to oznaka Alzheimera, jeśli nie pamięta się, do ilu ludzi się strzelało? | So, do you think it's a sign of Alzheimer's... if you can't remember how many people you shot? |
Trzech kolesi strzelało do naszego przyjaciela 10 razy z 38. | Three guys shot a friend of ours about 10 times in the chest with.38s. |
skarga była skuteczna, bo stawiało się płot wokół farmy i strzelało do każdego dupka, który się za nim pojawił. | You got it 'cause you put a fence around it And shot the ass off anyone who walked by. |