Gdzie twój strup? Nie wiem, Ricky. | Oh, I don't know, Ricky. |
Sprawy rasowe to strup, nie wchodŸ w to. | Race is a scab-- you don't pick at it. |
Więc gdzie jeszcze mógłbym się znaleść jak nie w starym pokoju skupiającej samobójstwo mojego brata jak stary strup i podążając śladami ran to prowadzi nieubłaganie do bękarta umierającego za tymi drzwiami. | So where else would I find myself but in the old schoolroom picking at my brother's suicide like an old scab and following a trail of wounds that leads inexorably to the bastard dying next door. |
Wygląda na to, że układa się wam z Duncanem, więc dlaczego musisz zrywać stary strup sprzed 25 lat? | Honey, it looks to me like you and Duncan have a nice little thing going, so why do you have to go out of your way to pick off a 25-year-old scab? |