- Mówiłem: skupuję śmieci. | - I told you, I buy trash. |
Mówię na ulicy, że skupuję jednorazówki. Płace po 2 dolce. | I put the word out on the street that I'm buying tossed-off burners... paying $2 a pop. |
Przez ostatnich parę tygodni skupuję wszystkie wasze akcje | For the last few weeks, I've been buying out all the available shares of the W Group. |
BfB skupuje alkohol po cenach gwarantowanych ustawowo, przeprowadza jego rektyfikację [12] i sprzedaje go po cenach rynkowych. | The BfB buys the alcohol at statutorily guaranteed prices, rectifies it [12] and sells it at market prices. |
Do celów niniejszego artykułu i art. 148 „pierwszy podmiot skupujący” oznacza przedsiębiorstwo lub grupę, która skupuje mleko od producentów, w celu: | For the purposes of this Article and Article 148, a "first purchaser" means an undertaking or group which buys milk from producers in order to: |
Mój tata skupuje majtki, które goryle mają na sobie podczas małpich pokazów. | My dad buys the underpants gorillas wear during monkey shows. |
Prawdopodobnie skupuje przejęte nieruchomości, w celu przeprowadzenia opłacalnych operacji. | He probably buys up seized property just to make a killing. |
Przyszedł taki jeden, kto skupuje rzeczy po nieboszczykach. | Someone came who buys up estates of the deceased. |
Przykro mi, ale w tej chwili nie skupujemy książek. | Uh, I'm sorry. I'm afraid we can't buy any books right now. |
Tym się zajmujemy w sklepie z gitarami Runyon'a, skupujemy, sprzedajemy, i naprawiamy. | That's what we do here at runyon's guitar shop-- we buy 'em,sell 'em, and repair 'em. |
Wiesz, bo my nie skupujemy gorących płyt. | You know we don't buy hot CDs. |
Wszystko skupujemy. | We're gonna buy everything... |
Ponoć skupujecie wszystko. | It says out there "We buy anything." |
- Nie, oni je skupują! | - No, they're buying it. |
Agencje interwencyjne skupują cukier za 80 % ceny referencyjnej ustalonej w art. 3 dla roku gospodarczego następującego po roku gospodarczym, w którym złożono ofertę sprzedaży. | Intervention agencies shall buy in at 80 % of the reference price fixed in Article 3 for the marketing year following the marketing year during which the offer is lodged. |
Agencje interwencyjne skupują wyłącznie odtłuszczone mleko w proszku spełniające wymogi wymienione w art. 10 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 oraz pkt 2-5 niniejszego załącznika i art. 28 ust. 2.”, | The intervention agency shall buy-in only skimmed milk powder which complies with Article 10(1)(f) of Regulation (EC) No 1234/2007 with points 2 to 5 of this Annex and with Article 28(2).’, |
Agencje interwencyjne skupują wyłącznie odtłuszczone mleko w proszku spełniające wymogi wymienione w art. 10 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 oraz pkt 3–6 niniejszej części i art. 28 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.”. | The intervention agency shall buy-in only skimmed milk powder which complies with Article 10(1)(f) of Regulation (EC) No 1234/2007, and with points 3 to 6 of this Part and Article 28(2) of this Regulation.’, |
Ci z kolei żelaznej jeżdżą i skupują ziemię. | Railroad men come in offering to buy land. N obody sells. |
"Gdy krew zalewa ulice, skupuj dobra." | "When there's blood on the streets, buy property." |