NYPD rozmieszcza oficerów na całym świecie do zwalczania terrorystów i bezpiecznego chronienia naszego miasta. | The NYPD deploys officers around the globe to combat terrorists and keep our city safe. |
K. Organizacji szkolimy się i rozmieszczamy małoletnich pośredników w specjalnych operacjach. | Organization K. We train and deploy underage agents in special operations. |
W Kosowie rozmieszczamy misję EULEX – naszą dotychczas największą misję cywilną w ramach EPBiO – i nadal będziemy udzielać znacznego wsparcia gospodarczego. | We are deploying EULEX, our largest civilian ESDP mission to date, in Kosovo and will continue substantial economic support. |
Państwa Członkowskie rozmieszczają odpowiedni personel i zasoby w ilości dostatecznej dla przeprowadzania kontroli granicznej na granicach zewnętrznych, zgodnie z art. 6–13, w sposób zapewniający skuteczny, wysoki i jednolity poziom kontroli na ich granicach zewnętrznych. | Member States shall deploy appropriate staff and resources in sufficient numbers to carry out border control at the external borders, in accordance with Articles 6 to 13, in such a way as to ensure an efficient, high and uniform level of control at their external borders. |
Znaczy to, że Rosjanie rozmieszczają pociski na pozycjach. | It means the Russians are deploying their missiles to the field. |
rozmieszczają swoje zgromadzone środki kontroli i inspekcji zgodnie ze wspólnym planem rozmieszczenia oraz wymaganiami wymienionymi w ust. 4; | deploy its pooled means of control and inspection in accordance with the joint deployment plan and the requirements mentioned in paragraph 4; |
Kathy, to patrzało jak nas miał dobrze rozmieszczaj na czasie. | Kathy, it looked like we had a good deploy on time. |
Nie rozmieszczajcie ekip 7 do 12, dopóki nie poznamy celu. | Hold off on deploying units seven to twelve until we finalise our scenarios. |
Każda końcowa boja znakowa i pośrednia boja znakowa jest trwale oznakowana oznaką rybacką widniejącą na kadłubie statku rybackiego UE, do którego należy i który rozmieszczał takie boje, w następujący sposób: | Each end marker buoy and intermediary buoy shall display the external registration letters and numbers displayed on the hull of the EU fishing vessel to which they belong and which has deployed such buoys as follows: |