Komisja w odpowiedzi twierdzi, że wykluczenie nie jest zupełne — w niektórych przypadkach inna procedura ugodowa z art. 15 i 16 ustawy nr 289/2002 może być wykorzystana w celu zakończenia postępowania korekcyjnego i ponownego otwarcia możliwości skorzystania z abolicji — ale rząd włoski replikuje, że postanowienie to dotyczy jedynie tych podmiotów, które mogą zaskarżyć czynności przeprowadzone w tym postępowaniu. | The Commission counters that the exclusion is not complete — in some cases another settlement procedure under Articles 15 and 16 of Law No 289/2002 may be used in order to terminate reassessment proceedings and reopen the possibility of recourse to the amnesty — but the Italian Government rejoins that the arrangement in question concerns only those for whom such proceedings were still open to challenge. |