Get a Polish Tutor
to direct
Chcesz reżyserować teatr, nie film.
- You'll have to direct theater, not cinema.
Chcę reżyserować.
I want to direct.
Czy tym razem chcą też reżyserować?
Or are they gonna want to direct now too?
ItTo jest zbyt męczące, aby reżyserować i dobrze grać!
It's too tiring for you to direct and act as well!
Jakby był zmuszony reżyserować swe urojenia wykorzystując tych ludzi jako aktorów.
It's like he's compelled to direct these fantasies using these people as actors.
- Napisałem tę sztukę i ją reżyseruję!
- I wrote this play, and I'm directing this play!
- Nie, ja reżyseruję--
- Right, no, I'm directing...
I kiedy reżyseruję, zamierzam skupiać się na czymś lub na kimś.
When I direct, I tend to get focused on something. Or someone.
Ja reżyseruję!
And I'm directing.
Jeśli coś napiszę, sam to reżyseruję.
If I write it, I direct it. The last three pictures you directed were bombs! Thank you for the drink.
- Ty reżyserujesz.
- You're the director.
Co, teraz ty reżyserujesz?
What, you're the director now?
Czyli reżyserujesz.
You are directing me.
Dlaczego mógłbyś chcieć wprowadzić się do wielkiego, zimnego domu i człowieka, który nie ma pojęcia, jakie mleko pijesz i jaką sztukę reżyserujesz.
Why would you move back into that big, cold house with a man who has no idea what kind of milk you drink or what kind of play you're directing?
Kolejną rzeczą o jakiej się dowiesz, to że reżyserujesz "Uwolnić Orkę IV".
Next thing you know, you're directing Free Willy IV. - Hey. - Hey.
Kimber reżyseruje filmy porno, to na pewno jej dzieła.
Kimber directs adult videos. I'm sure those are hers.
- Także zrezygnowałam. Niech sobie sami reżyserują ten kiczowaty musical.
They can direct their own stupid lame-ass community musical.
reżyserują świetne sztuki teatralne.
/and brilliant directors /of theater.
Jedynie reżyseruj tak jak malujesz, dobrze?
Just direct as well as you paint, okay?
Ale jeszcze nic nie reżyserowałam jak do tej pory.
But, haven't directed any dance as yet.
Myślałam o tobie, gdy reżyserowałam ten film.
I was thinking about you when I directed it.
I Cally, która napisała i reżyserowała.
Plus Cally, who wrote and directed,
Pani Casey, Muszę pani powiedzieć, że widziałem "Equus", który reżyserowała pani w "Red Cat"...
Miss Casey, I have to tell you, I saw the "Equus" you directed at The Red Cat... Stop right there.
- Nie takie, które reżyserowałem.
Not one I've directed.
- W zasadzie sam reżyserowałem.
- I basically directed myself. - Yeah.
A kiedy reżyserowałem Star Treka V. Sam wspaniale grałem...
And when I directed Star Trek V, I got a magnificent performance out of me...
Kiedy reżyserowałem Star Treka IV miałem wspaniałą grę aktorską Billa ponieważ bardzo go szanowałem.
When I directed Star Trek IV, I got a magnificent performance... Out of Bill because I respected him.
Wiesz, że nigdy nie reżyserowałem wcześniej.
You know, I've never directed before.
Mannie mówi, że reżyserowałeś wideoklipy.
Mannie says you've directed some music videos.
Może dlatego, że sam to reżyserowałeś.
Maybe that's because you directed it... and all you had was your buddy looking over your shoulder.
Spójrz, reżyserowałeś już, prawda?
Look, you've directed before, right?
"Czy właśnie reżyserował mnie St Spielberg?" Mówię: "Tak, chyba tak."
"Did l just get directed by Spielberg?" l says, "Yeah. "
- Zanim zniknął, pisał, reżyserował i grał w horrorach.
- Before he disappeared, Curtis wrote, directed, and starred in horror movies.
-Wiesz, że reżyserował sztukę... -Bogosiana na Off-Broadway?
- Do you know that he directed - bogosian off-broadway
A reżyserował jakiś musical?
Has he ever directed a musical?
Akira Kurosawa reżyserował "Siedmiu samurajow".
- I'm sorry, I don't... - Akira Kurosawa directed Seven Samurai.
Najwyraźniej, beztalencie które to reżyserowało miało nadzieję przekształcić... najbardziej romantyczną historię miłosną świata w reklamę Calvina Kleina.
Clearly, the no-talent who directed this hoped to transform the world's greatest love story into a Calvin Klein commercial.