Get a Polish Tutor
to smuggle
- Czy warto ryzykować życie żeby przemycić kilka ziemniaków?
Why risk your live to smuggle a few potatoes?
- Do ambasady łatwo przemycić broń.
It's not that hard to smuggle weapons inside an embassy.
- Powiedz, co chciałeś przemycić.
Tell me what you tried to smuggle past customs.
- Słyszałaś nagranie mnie mówiącego ludziom Bishopa jak przemycić do kraju heroinę wartą 1,3 mln dolarów?
You heard a tape of me telling Bishop's crew how to smuggle $1.3 million in heroin into the country?
/Gwiazdor serialu "Przyjaciele" /próbował przemycić do Wielkiej Brytanii /dużą liczbę nielegalnych przedmiotów.
The Friends star was attempting to smuggle a large number of illegal items into the country.
To ja przemyciłam sprzęt do zbudowania tej rzeczy.
I was the one who smuggled in the equipment to build this thing.
Właśnie widziałam się z Bob'em, i przemyciłam to. To instrukcje do kampanii.
I've just been to see Bob, and I smuggled out this.
A Brittani, z I na końcu, nie Y, przemyciła trzy gramy tej ganji z plantacji Feinberga.
Oh, and Brittani with an "I," not a "Y... " she totally smuggled in, like, an eighth of that strawberry Kush hybrid that Feinberg's been growing.
Ta, która przemyciła mnie z Muirfield?
The one who smuggled me out of muirfield?
Ja ją tu przemyciłem.
Andy, I smuggled her here.
Więc przemyciłem się do Sanktuarium.
So I smuggled myself into the Shrine.
Gdzie jest złoty lew, którego przemyciłeś z Chin?
Where's the golden lion you smuggled out of China?
Poza tym, kupiłam papierosy które dla niej przemyciłeś.
Besides, I bought the cigarettes you smuggled in for her.
Trup człowieka, którego przemyciłeś.
The body of a man you smuggled into the country.
- A raczej kto je tu przemycił?
The question is, who smuggled him onboard?
- W tym pokoju jest kobieta, którą Johnson przemycił zeszłej nocy.
- There is a woman in that room, that Johnson smuggled in last night.
/Ich 13-letni syn znalazł leminga /i przemycił do Stanów.
Their 13-year-old son secretly caught a lemming and smuggled it back to Bel Air.
/Znalazłaś faceta, który przemycił /naszego fałszywego bankowca z Kajmanów?
You found the guy who smuggled in our fake banker from the cayman islands?
Albo jakiś marynarz przemycił sztylet na pokład.
Or it was smuggled on by a sailor.
I tak chcieliśmy adoptować dziecko... więc ją przemyciliśmy.
We were already looking into adoption, so... we smuggled her out.
Nawet przemyciliśmy kilka do królewskiej sypialni.
There are copies all over Paris. We even smuggled some into the royal bedchamber.
Archeologowie przemycili go z Indii w 1908.
Archaeologists smuggled it out of India in 1908.
Bez problemu przemycili skarb do Ameryki.
I'm getting to the setup. They smuggled that treasure back here.
Nic nowego, alianci dawno przemycili go z Danii.
Yeah, old news. Allies smuggled him out of Denmark weeks ago.
Wszyscy przemycili tu żywność?
Everyone smuggled food down here!
Założą, że intruz uciekł, a wtedy przemycimy cię na zewnątrz.
They will assume the intruder has escaped, and then I will smuggle you out.