Get a Polish Tutor
to leak
Boi się, że książka przeciekła do Państwowego Komitetu Demokratów.
He's terrified the book's been leaked to the Democratic National Committee.
Część wiadomości o kradzieży przeciekła do prasy.
News of the robbery has leaked to the press.
Nastąpił zanik wiązki pierścieniowej. Wtedy energia fotoniczna przeciekła do układu transportera.
There was a breach in the annular confinement beam and photonic energy leaked into the system.
Patrz informacja jakby przeciekła od marynarki wojennej.
Don't worry. It'll look as if the information leaked from the navy.
Pod warunkiem, że nie przeciekła żadna uszczelka ani że pod wpływem uderzenia nie zepsuł się silnik
I mean, provided none of the gaskets leaked or engine mounts cracked as a result of the collision. - $3,000? - Give or take.
Butelki z propanem przeciekły.
Propane bottles leaked.
CoaI twierdzi, że nazwiska przeciekły z FBI.
Coal blasted the Director, saying the judges' names were leaked by the fbi.
Lecz nagrane zeznania natychmiast przeciekły do wrogo nastawionych lokalnych mediów.
But immediately the video-taped testimony was leaked to a hostile local media.
Naczynia przeciekły.
A vessel leaked.
Oni przeciekły Starkey-Russella listy.
They leaked the Starkey-Russell list.
Cały wywiad na temat zagranicznych operacji Drake przeciekł do legalnych źródeł wywiadowczych.
We had leaked all the intel on Drake's overseas operations into legitimate intelligence sources.
Trailer przeciekł?
Somebody leaked the trailer?
- To przeciekło,
- It leaked,
Czy cokolwiek przeciekło do prasy?
Has anything leaked to the press?
Szybko przeciekło, że podczas trójstronnego szczytu miało miejsce tajne spotkanie.
It soon leaked that a secret meeting had been held during the - Security and Prosperity Trilateral Summit.