- Chyba nie muszę powtarzać? | No need to repeat the intro. Come, we need to talk. |
- Czy muszę się powtarzać? | Do I have to repeat myself? |
""Chcę być prawdziwy"" - powtarzam sobie w kółko. | I repeat over and over, may I some day be real. |
"Jeden, powtarzam, paskudnie wyszczerbiony, | "One, repeat, one badly chipped, |
"Przeciwnie niż w niektórych doniesieniach, oznajmiam, że to nie był, powtarzam, .... ....nie był żaden niewyjąsniony incydent czy też UFO. | Contrary to some reports, this was not, repeat, not a UFO or an unexplained incident. |
"Tylko pięć, powtarzam, pięć kubków zostało dostarczonych. | "Only five, repeat, five beakers were delivered. |
- Czemu po nas powtarzasz? | - Why are you repeating? |
"Kiedy będę kimś innym niż kolesiem który powtarza staż?" | "When do I get to be someone other than the guy who repeats his intern year?" |
"Nigdy nie martwimy się tylko powtarzamy to, co mówisz. " | "Never concerned about us we just repeat what you say." |
- Arystoteles (384–322 p.n.e.) mawiał, "Jesteśmy tym, co w swoim życiu powtarzamy". | - Aristotle said, "We are what we do repeatedly. |
Albo uczymy się na błędach, albo je powtarzamy. | We either learn to change or we repeat our mistakes. |
- Więc proszę uczeń nr 17! Wszyscy powtarzacie za Su-eun. Tak! | You guys all repeat after Su-eun. |
Pełno tu glin, a wy powtarzacie tą głupią sztuczkę? ! | The place is full of cops... and you repeat that stupid trick? |
Pomijając fakt, że ciągle się powtarzacie, nie powiedziałaś mu, bo nie chciałaś, by wiedział, że go okłamywałaś. | Besides the fact that you two have a pattern that repeats itself, you didn't tell him in the first place because you didn't want him to know that you'd been lying to him. |
Szkoląc się, przez rok powtarzacie zadania, trzymając się list kontrolnych, dostosowując się do reżimu. | In training, you'll spend a year repeating tasks following checklists, adapting to a regimen. |
"Dlaczego oni powtarzają ponownie w swoim czasie? " | "Why will they repeat in again in their time?" |
# Oni patrzą nie wiedząc, kiedy przechodzimy # # i splecione przeze mnie powtarzają rymy, # # co natychmiast dla oczu twoich żyć przestaną. # | And they, ignorant, watch us pass And repeat my words that die instantly in your big eyes |
- Ale ja wszędzie widzę rzeczy które się powtarzają. | -But I've seen it... Things are repeating all over the place. |
- Nukleotydy się powtarzają. | Nucleotide repeats. |
- Poczekaj aż powtarzają. | - Here I go. - Just a minute dear, wait till he repeats it. |
- Cassie, powtarzaj! | - Cassie, repeats! |
- Nie powtarzaj wszystkiego co mówię! | - Don't repeat everything I say. - I won't repeat everything you say. |
- Nie powtarzaj wszystkiego, kotku. | Don't repeat everything, puss. |
- No dalej, powtarzaj ze mną: jeden - Jeden. dwa, trzy. | -Go on, repeat after me: 0ne -0ne two, three |
- Od... cokolwiek mówiłeś... / - Nie, powtarzaj. | Whatever it is you say I... no, repeat. |
"Jesteśmy wolni, powtarzajcie: jesteśmy wolni!" | "We are free - keep repeating - we are free!" |
- Teraz powtarzajcie za mną. | - Now, repeat after me. |
/A gdy będziecie to robić, /powtarzajcie te słowa: | And while you do that, remember to repeat these words. |
/Weźcie się za ręce i powtarzajcie... | Take hands and repeat after me... I... - Luc! |
A teraz, przesuńcie ręką nad świecą i powtarzajcie za mną. | Now, hand over the candle, and repeat after me. |
Był to list od serca, /bo powtarzałam go sobie wiele razu. | I know this letter by heart, because I have repeated it to myself many times. |
A liczby, które powtarzałaś, wiesz czym są, albo może pamiętasz je skądś? | The numbers that you repeated, do you know what they are, or do you remember hearing them before? |
Najważniejsze jest, by tego rodzaju wykroczenia nie powtarzały się. | What matters most is to ensure this type of violation isn't repeated. |
Ponadto w²spra-wozdaniach FVO te same uwagi powtarzały się często przez cztery lub pięćlat w²odniesieniu dosytuacji,którejeszcze niezostały naprawione. | Indeed the FVO reports repeated the same remarks frequently for four to five yearsfor situationsthat had not yet beenredressed. |
Takie sytuacje powtarzały się wszędzie na zajętych terenach okupowanego Związku Radzieckiego. Mężczyznom, kobietom i dzieciom kazano się rozebrać i przygotować na śmierć. | In scenes which were repeated right across the areas of the Soviet Union occupied by the Nazis, men, women and children were ordered to strip and prepare to die. |
- To dlaczego ciągle powtarzałeś, że wszystko wiesz? | Then why were you repeatedly saying.. ..that you remember everything? ! |
Ile razy powtarzałeś te słowa dziewczynom? | How many times have you repeated this dialogue to girls? |
"Ostatniej nocy łagodnego delirium Tycho w kółko powtarzał te słowa jak ktoś układający wiersz: | "On the last night of Tycho's gentle delirium he repeated over and over again these words like someone composing a poem: |
- Całą drogę gapił się na tabliczkę o aniołach i powtarzał "falafel". | Well, he stared at the Angel tablet and repeated the word "falafe" for the entire ride. |
Jak powtarzaliście, żaden dowódca nie utrzymałby... | No general in his right mind can hold Alexandria with two legions... ... as you and others have repeatedly pointed out to me. |
- I powtarzali to orzeczenie wiele razy | - And they've done so repeatedly |
/Powtarzam, wydarzenia z Pontypool /nie mają miejsca... /... powtarzali w kółko to, co mówiłeś. | I repeat, the events of February 14th in Pontypool are not being repeated- Or something, 'cause, like, my neighbor kept on repeating, "What are you saying," |
A oni wciąż powtarzali swoją kwestię... | And they just repeated the tag line over and over again... |
Filmy zostały wyświetlone podczas kursu niemieckiego, a uczący się powtarzali na głos wyrazy i zdania. | The videos were shown during the German course, and the students of German repeated the words and phrases in unison. |
- Nie powtarzałby siebie. | There's no way he would repeat himself. |
/"Blue Shield" uparcie powtarzało, /że raka nie ma. | BlueShield had said repeatedly she didn't have a tumor. |
Czy nie to właśnie, co widzieliśmy, powtarzało się na wszystkich obrazach? | Is this not what we have seen repeated in all the paintings? |
Po paru dniach w OIOM-ie cudownie się jej poprawiało, a potem powtarzało w kółko. | A couple of days in the icu, miraculous recovery, Only to be repeated time and again. |