Jeżeli nie możesz tego znieść, plamisz swój honor. To jest główny powód dlaczego szkoły upadły. | If not, if it stains the face, then the school itself may perish. |
Zawsze plamisz moje ciuchy. | You always get stains on my clothes. |
A teraz zmyjcie hańbę, która plami wasz honor i świetność Rzymu. | Now wipe away the shame... that stains your honor and the glory of Rome. |
Depresja Waltera jest jak atrament, który plami wszystko czego się dotknie. | Walter's depression is an ink that stains everything it touches. |
Nikotyna plami zęby, ale ty w końcu wiesz, co robisz. | It leaves stains on your teeth, but it's up to you. |
Tak dzisiaj wieczorem, twój ulubiony programów telewizyjnych Tivo byłby i gotowy by pójść, twoja lasagna, i pomyślałem być może zatrzymalibyśmy przez pasaż handlowy i dostalibyśmy tobie kilka koszul które nie miej farba i pot plami na nich. | So tonight, your favorite TV shows Tivo'd and ready to go, your lasagna, and I thought maybe we'd stop by the mall and get you some shirts that don't have paint and sweat stains on them. |
Tak jak mówiłeś wcześniej, postrzeganie plami rzeczywistość. | Like you said before, perception stains reality. |
Dywany plamią się krwią. | Carpets get bloodstains. |
Lody czekoladowe plamią. | Chocolate ice cream stains. |
Lody nie plamią. | Ice cream doesn't stain. |
Nie plamią się samym dotykiem? | Are they not stained by the touch? |
Wanilia i kawa nie plamią, czekolada tak! | Vanilla and coffee don't stain, chocolate does! |
"Buck Henderson", "Union Buster"... czy "Troy and Company's Summertime Smile Factory"... Ale jestem tu dziś, żeby opowiedzieć wam o Spiffy... Usuwaczu plam 21-go wieku. | Buck Henderson, Union Buster... and Troy and Company's Summertime Smile Factory... but I'm here to tell you about Spiffy... the 21 st century stain remover. |
"Ustalanie wielkości i szybkości kropli z okrągłych plam krwi". | "Deducting drop size and velocity from circular blood stains." |
"wolny od plam - co-polimerowy." | "stain-free co-polymer." |
- Nie widzę żadnych plam. | - I can't see no stains. |
- Poszukajcie plam światłem ultrafioletowym. | You should get the UV lights up there and check for come stains. |
Nie plamcie sobie rąk nieczystą krwią. | Don't stain your hands with impure blood. |
W złej sprawie niech przycięgają ci, którym nie wierzą. Ale nie plamcie wzniosłości zamiarów ani naszego niezłomnego ducha myślą, że sprawie czy jej wykonaniu trzeba przysięgi, gdyż każda krwi kropla, którą Rzymianin godnie w sobie nosi, po stokroć zmieni się na krew bękarta, jeśliby złamał najdrobniejszą danego raz przyrzeczenia. Cóż z Cyceronem? | Unto bad causes swear such creatures as men doubt, but do not stain the even virtue of our enterprise, nor the insuppressive mettle of our spirit, to think that or our cause or our performance did need an oath. |