- Chcę je oprawić. | I'm going to frame it. |
- Pewnie chcesz ich oprawić. | - You might want to frame those. |
- Yo, zamierzam oprawić to w ramki! | - Yo, I'm gonna have to frame this. |
Ale ściany nadal były złe. Ponieważ Thierry nie zdecydował, które obrazy oprawić i powiesić. | But the walls remained bare because Thierry still hadn't decided which paintings to frame and hang. |
Będę musiała go oprawić. | I'm gonna have to frame this. |
CPA 23.91.11: Kamienie młyńskie, kamienie szlifierskie, tarcze ścierne i podobne wyroby bez opraw do obróbki kamieni oraz ich części, z kamienia naturalnego, aglomerowanych materiałów ściernych naturalnych lub sztucznych lub z ceramiki | CPA 23.91.11: Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for working stones, and parts thereof, of natural stone, of agglomerated natural or artificial abrasives, or of ceramics |
Jeśli nie sprzedasz mi praw do filmu, to przynajmniej opraw gazetę. | If you're not gonna sell movie rights, frame the tabloid. |
Kamienie młyńskie, kamienie szlifierskie, tarcze ścierne i podobne wyroby bez opraw do obróbki kamieni oraz ich części, z kamienia naturalnego, aglomerowanych materiałów ściernych naturalnych lub sztucznych lub z ceramiki | Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for working stones, and parts thereof, of natural stone, of agglomerated natural or artificial abrasives, or of ceramics |
Kamienie młyńskie, kamienie szlifierskie, ściernice i podobne, bez opraw, do ostrzenia, polerowania, obciągania lub cięcia, z kamienia naturalnego (inne niż ze spiekanych materiałów ściernych lub z ceramiki oraz z wyłączeniem perfumowanych pumeksów, osełek do ręcznego ostrzenia lub polerowania i tarcz szlifierskich itp., przeznaczonych do wiertarek dentystycznych) | Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for sharpening, polishing, trueing or cutting, of natural stone (excl. of agglomerated natural abrasives or ceramics, perfumed pumice stones, hand sharpening or polishing stones, and grinding wheels etc. specifically for dental drill engines) |
Kamienie młyńskie, kamienie szlifierskie, ściernice i podobne, bez opraw, do ostrzenia, polerowania, obciągania lub cięcia, ze spiekanych diamentów syntetycznych lub naturalnych (z wyłączeniem osełek do ręcznego ostrzenia lub polerowania i tarcz szlifierskich itp., przeznaczonych do wiertarek dentystycznych) | Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for sharpening, polishing, trueing or cutting, of agglomerated synthetic or natural diamond (excl. hand sharpening or polishing stones, and grinding wheels etc. specifically for dental drill engines) |
Odebrać plakat filmowy, który oprawiłam w ramkę. | Seriously? Okay, I'm picking up his movie poster I had framed. |
Proszę, oprawiłam ci wyniki testu krwi. | Here, I framed the blood test results for you. |
To głupie, ale oprawiłam jeden z sonetów. | He's suffering. It's so stupid, but I had this one sonnet framed... |
Widziałeś, że oprawiłam twoje zdjęcie? Tak? Gdzie? | Did you see I got your picture framed? |
Widziałeś, że oprawiłam twoje zdjęcie? | Did you see I got your picture framed? |
O, oprawiłaś to! | Oh, you framed it! |
Tak? A ten rysunek statku Mayflower, który oprawiłaś? | Well, what about the crayon drawing she did of the Mayflower-- the one you had framed? |
Więc, dlaczego go oprawiłaś w ramy? | Then why'd you have it framed? |
- A ja je oprawiłem. | - And l framed it. |
Kitty spójrz oprawiłem napis: wielkie otwarcie sklepu kiedy sklep odniesie sukces wezme ... [..] | That's what I should to say. Kitty, look I framed one of my "grand opening" flyers now if the shop's a success, I'll have a souvenir. |
Pokażę ci, świadku Jehowy, jak ładnie oprawiłem... przyniosę. | By the way, Jehovah's man. I must show you. How lovely I framed in, wait I will show you. |
Nie mogę uwierzyć, że to oprawiłeś. | I can't believe you framed this. |
O ile jeszcze ich nie oprawiłeś. | If you haven't framed them yet. |
Earl oprawił notkę. | Earl framed our blurb. |
Cieszę się, że go oprawiliśmy. | I'm really glad we framed this. |
Kiedy przyjadą John i Isabella, poprosimy by wzieli obraz do Londynu i go oprawili. | Next time John and Isabella come, we'll get them to take it to London, have it framed for you. |