- Chcemy się odwdzięczyć. | We're looking to return the favor. |
- Chciałbym się odwdzięczyć. | I'd like to return the favor. [ Knocking ] Open up! |
- Mogę mu się teraz odwdzięczyć. | I'm trying to return the favour. |
- Może się pan odwdzięczyć tym samym. | - Feel free to return the favour. |
- Nie zaszkodziłoby się odwdzięczyć. | It wouldn't hurt to return the favour. Understood. |
Więc proszę, odwdzięcz mi się tym samym. | So please trust me in return. |
Właśnie się odwdzięczyłaś, pisząc do Santany. | Well, you just returned the favor by calling Santana down here. |
A ona się odwdzięczyła nauką tańca na rurze. | And she returned the favor by teaching me how to pole dance. |
I czy kiedykolwiek ci się odwdzięczyła? | And when has she ever returned the favor? |
Ocaliłeś Carę, więc ona się odwdzięczyła. | You saved Cara's life, so she returned the favor. |
Okłamałaś mnie, więc się odwdzięczyłem i zrobiłem to samo. | You lied to me to get your story, so I returned the favor and I lied to you. |
On mi kiedyś wyświadczył Przysługę i ja mu się odwdzięczyłem. | He gave me friendship once, and I returned it. |
/Gdzie ktoś odwdzięczył się jej tym samym. | where somebody returned the favor. |
W dziwny sposób on... się odwdzięczył. | In a strange way, he, uh, he returned the favor. |
Whitey wybudował im nowe probostwo i kupił srebrne tabernakulum, więc pastor się odwdzięczył i odprawił po kryjomu ceremonię w nocy. | Whitey had built them a new rectory and he bought a silver tabernacle for the church, so the pastor returned a favor and held the ceremony at night and kept his mouth shut. |
Wygląda na to, że Pete odwdzięczył się. | Looks like Pete returned the favor. |
Zobaczymy czy ona się odwdzięczy. | Let's see if it will return the favor. |
I gorzko im się odwdzięczymy. | And we will return bitter favor. |
Znajdziecie jakąś świetną odmianę, to się odwdzięczycie. | You end up with some great strain, you will return the favor. |
Normalnie odwdzięczyłbym uprzejmość, pozbawił pana załadunku i popłynął dalej. | Ordinarily I would return the courtesy, relieve you of your cargo and be on my way. |