- Tak mi się odwdzięczasz? | And this is how you do me? |
A jak ty się odwdzięczasz Tilneyowi? | And what favor does Mr. Tilney receive from you? |
Bogatym odwdzięczasz się słoikiem dżemu. | When rich people do something nice for you, you give them a pot of jam. |
I tak mi się odwdzięczasz? | You do this to me? |
Kocha cię tak bardzo, że wpłaciła kaucję, a jak ty się za to odwdzięczasz? | And the worst part of all of this is your wife. Your wife loves you so much that she bailed you out, and how do you repay that loyalty? |
I jak on się pani odwdzięcza? | And how does he repay you? |
Mam żonę, którą kocham, ale ona nie tylko nie odwdzięcza tego uczucia, ale wręcz brzydzi się mną. | "..and the summer's green all girded up in sheaves, "borne on the bier with white and bristly beard." I have a wife I love, who not only doesn't love me, but I disgust her. |
Z tą różnicą, że żaden wariat nie biega, krzycząc: "Tak się odwdzięczacie za wodę z cukrem?". | Exactly, except you don't have a lunatic running around, yelling, "I fed you sugar water, why are you biting me?" |
- Tak się odwdzięczają. | After everything I've done, I'm a messenger. |
Jeśli dobrze się nimi zajmuję, czuję że odwdzięczają mi się chcąc rosnąć jak najwyżej. | If we take good care of them, I feel like they'll do their best for us. |
Najlepsi odwdzięczają się zbereźnikom K-ZBEREŹNIKIEM. | Hit pay dirt with K-DIRT. This is Bobby Ouch, K-DIRT's hottest new DJ! You've won the K-DIRT million-dollar giveaway. |
Starasz się dla nich, a oni się odwdzięczają zmyślając takie bzdury. | You do your best for them and then people behave like this they make up everything. |
Zawsze mówiła, że kwiaty odwdzięczają się za to podwójnie. | Always said that's how you getdouble the bloom in return. |
Nie zrobiłam tego po to żeby mi się ktoś odwdzięczał | I didn't do it for payment. Have a good life, all three of you. |