Get a Polish Tutor
to do
Pionowym cięciem odsłaniam jamę brzuszną.
Vertical incision through the rectus sheath opens the abdominal cavity.
Po wprowadzeniu pociągam za to i... odsłaniam mechanizm podobny do parasola, który robi całą resztę.
Once it is in place, I push on this gizmet, here... revealing the umbrella-like apparatus that does the work.
Czemu nie odsłaniasz twarzy, panie?
Why do you not show your face my lord?
Dlaczego odsłaniasz swoje ciało?
Why do you display your body?
Kiedy spotykasz większego psa, obracasz się na plecy i odsłaniasz szyję.
So when the big dog comes, you roll over, show your neck. That's all.
Nie odsłaniasz kart od razu.
You don't tip your hand too soon.
On nic nie rozumie, a ty odsłaniasz przed nim swoją duszę!
He doesn't understand anything, and you pour out your soul to him!
A on nie odsłania się przed każdym.
There's another side to him that he doesn't show to everyone.
Ale to zdjęcie nie odsłania niczego na temat Clarka Kenta.
But that picture doesn't reveal anything about clark kent.
Miejsce porzucenia odsłania coś o niespie, wiesz?
that's why this doesn't make any sense.
Wieczorem odsłaniamy wystawę ku pamięci Erin.
We're unveiling the Erin Embry memorial window tonight.
Karev, Percy, odsłaniacie brzuch.
Karev, Percy, retracting the abdomen.
Jednak to czego nie wiedzą, to to, że im dłużej grają, tym bardziej odsłaniają swoje karty.
However, what they don't knowis that the more they play, the more they reveal their own game.
Twe wątpliwości odsłaniają szczep poważnej, niezależnej myśli.
Your doubts reveal a strain of serious independent thought.
Nie odsłaniaj się, gdy wyszło ci suche uderzenie.
Good. I don't want you to fall on your face 'cause you missed that jab.
Nie odsłaniaj zasłon i niech okna zostaną do jutra zamknięte.
Keep the curtains closed and the windows locked for the rest of the night.