Example in Polish | Translation in English |
---|---|
Interwencja ta może być podjęta w formie środka pozwalającego odciążyć fiński i szwedzki rynek owsa. | Such an intervention measure may take the form of a measure intended to relieve the market in oats in Finland and Sweden. |
Interwencja ta może przyjąć formę środka pozwalającego odciążyć fiński i szwedzki rynek owsa. | Such an intervention measure may take the form of a measure intended to relieve the market in oats in Finland and Sweden. |
- i odciążyliśmy ją z jej skarbu, | - and relieved it of its treasure, |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | aflossen | English | relieve |
French | déresponsabiliser, soulager | German | entheben, entlasten |
Italian | sgravare | Japanese | 救済, 交代 |
Norwegian | avløse, avløyse | Portuguese | aliviar, desonerar |
Romanian | ușura | Spanish | desahogar, descercar, relevarse |