Get a Polish Tutor
to do
Nie ochrzcij tego wydarzenia moim imieniem.
No matter what happens, don't name it after me. Take it easy, Frank! That Burt's a joker.
Więc dlaczego w pierwszej kolejności ją ochrzciłeś?
Then why did you even bother having her baptized in the first place?
Tata cię nie kochał, i ochrzcił jak psa.
Like, your dad didn't like you, so he named you and your dog George.
Oh, wiesz skoro nie ochrzciliśmy Joshuy to...
Oh, well, you know, since we didn't baptize Joshua, we're...
"I ochrzcili ją podle zwyczaju i nadali imię Blodeuwedd. "
"and most beautiful maiden that anyone had ever seen." "And they baptised her in the way they did at that time "and named her Blodeuwedd."
Że się urodziłaś, to wiem, ale ochrzcili cię Madonną czy zapożyczyłaś to imię?
Well, no, I figured you were born. But were you christened Madonna or did you borrow it off someone else?