Jak to nakreślasz? | ) What do you mean, outline it? |
Określa on ramy dla tworzenia polityki w zakresie ochrony środowiska w UE na lata 2002–2012 i nakreśla działania, które trzeba podjąć, aby osiągnąć wskazane cele. | It sets out the framework for environmental policymaking in the EU for the period 2002 to 2012 and outlines actions that need to be taken to achieve them. |
Pan Keating nakreśla sposób rozumowania, zgodnie z którym współpraca, zarówno na poziomie praktycznym, jak i strategicznym, opiera się na wspólnym interesie oraz wzajemnej korzyści. | Mr Keating outlines the logic that collaboration, whether at a practical or a strategic level, is based on common interest and mutual benet. |
W niniejszym rozporządzeniu nakreśla się kontekst strategiczny polityki rozwoju obszarów wiejskich oraz określa się działania, jakie należy podjąć w celu realizacji polityki rozwoju obszarów wiejskich. | It outlines the strategic context for rural development policy and defines the measures to be adopted in order to implement rural development policy. |
w którym nakreśla stanowisko Komitetu w sprawie przyszłej europejskiej polityki energetycznej. | Letter from EESC President Dimitriadis to the German presidency: ‘No source or form of energy must be discounted’ which he outlines the Committee’s position on the future European energy policy. |