/Zewnętrzna powłoka statku zaczyna się nagrzewać, Kapitanie./ | Ship's outer skin is beginning to heat, captain. |
Nie stawiaj ich na słońcu, kiedy woda zacznie się nagrzewać kwiaty, padną. | Don't put them in direct sunlight because when the water starts to heat up, then the flowers, they, they wilt. |
Przesłona wciąż się trzyma, ale zaczyna się nagrzewać. | The iris is holding, but it's starting to heat up. |
Trochę piecze. Zaczyna się nagrzewać. | It's starting to heat up. |
Więc podczas gdy te chmury wodoru rozpadają się coraz dalej i dalej pod naciskiem siły grawitacji, zaczynają się nagrzewać i w efekcie, w swoich jądrach, stają się dostatecznie gorące, by wodór zaczął łączyć się razem z helem. | So, as those clouds of hydrogen collapse further and further under the force of gravity, they begin to heat up and eventually, in their cores, they become hot enough for the hydrogen to begin to fuse together into helium. |
Ciepło: para unosi się do góry, gdy ziemia się nagrzewa. | "Warm, damp air rises as the earth heats up |
Latem, Płaskowyż Tybetański nagrzewa się, wciągając ciepłe, mokre powietrze od południa. | In summer, the Tibetan plateau heats up, drawing in warm, wet air from the south. |
Nowa ciężarówka nagrzewa się szybciej , nie?" | "A new truck also stalls when it heats up, doesn't it?" |
Podczas gdy atmosfera wokół paplaniny w cyberprzestrzeni nagrzewa się i przyciąga coraz większą uwagę mediów, tutaj są dowody na to, że wysiłki mające na celu ujawnienie stopnia zanieczyszczenia wody odniosły skutek. | As the chatter in the cyberspace heats up and draws more media attention, there are indications that efforts to expose the extent of water pollution have taken a turn. |
Słońce nagrzewa ziemię, ciepłe powietrze się podnosi, zimne opada. | Solar radiation heats the earth's crust, warm air rises, cool air descends. |
Jako że piaszczyste gleby szybko się nagrzewają i wysychają, cebula może zostać wysiana lub posadzona bardzo wcześnie – w okresie, kiedy dni są jeszcze krótkie. | As the sandy soils quickly dry out and heat up, the seed can therefore be sown and the sets planted very early in the year, when the days are still short. |
Prądy ciepłego powietrza wznoszą się do góry i dobrze nagrzewają się w słońcu. | That's those columns of warm air that rise from patches of the landscape, that heat well in the sun, like patches of rock. |
Płomienie szybko nagrzewają tlen w samochodzie. A gdy butle nie mogą dłużej pomieścić rosnącego ciśnienia... kaboom! | The flames quickly superheat the onboard O2, and when the canisters can no longer contain the growing pressure: |