Get a Polish Tutor
to imitate
"Drużyny te mają do wyboru naśladować techniki uniwersyteckie,
"The choice that awaits these teams is to imitate the college techniques
/Próbowałem naśladować Sonny'ego, /ale on i tak na mnie nie patrzył.
I always tried to imitate Sonny. He still wouldn't look at me.
/sposób poruszania się i zachowanie, /żeby naśladować swój cel.
Tailor their wardrobe, their movement and their behavior... to imitate their targets.
Czasem naśladuję ludzi.
You always talk like this, don't you? No. I sometimes imitate people.
Ja tylko jego naśladuję, a chirurgia plastyczna trzyma mnie w formie.
I just imitate him and plastic surgery keeps me beautiful.
- To kogo naśladujesz?
- You just imitated my form.
Dla Jenny ważne jest to kim sam jesteś, a nie to co naśladujesz.
Ultimately, Jenna will care for you for who you are not what you imitate out of a book.
(naśladuje wystrzał)
[clicks] [imitates gunshot]
Dlatego, że naśladujemy się nawzajem.
Because we imitate each other.
Dzieci naśladują przyjaciół niż rodziców.
Children imitate their friends rather than their parents.
Gwiżdżą, naśladują różne rzeczy, telewizję, nasze głosy..
They whistle, they imitate things, the television, our voices..
Jednak, raz po raz, pacjenci Beatrice naśladują emocje na które patrzy ich nieaktywne oko.
Yet, time and again, Beatrice's patients imitate the emotions their blind eye is looking at.
Mam taką teorię że dzieciaki naśladują to co zobaczą w TV
I have a theory that children imitate what they see on a TV screen.
NPU Tablets naśladują proces powiększenia biustu u kobiet poprzez działanie 8-PN (8-prenylonaringeniny)
NPU Tablets imitate female breasts enhancement process by 8-PN (8-Prenylnaringenin)
"Naśladuj mnie, jako ja naśladuje Chrystusa.
" lmitate me, just as I also imitate Christ.
Jeśli zrobię coś głupiego, nie naśladuj mnie, dobra?
Laaa. If you see me do something dumb, don't imitate me, okay?
Tak bardzo chciałam cię uszczęśliwić, że cię naśladowałam.
I wanted so much to make you happy, I imitated you.
'Mechaniczna Pomarańcza' składała się w części z wyzysku, ale prawdziwie naśladowała sztukę.
A Clockwork Orange dealt in part with media exploitation but now real life imitated art.
Twoja nauczycielka zadzwoniła do staruszka by to potwierdzić, a ty naśladowałeś jego głos przez komórkę?
Teacher called the old man to confirm. You imitated him.
Każdy naśladował każdego.
Everybody imitated anybody else.
Który mnie podziwiał, naśladował, lub prześladował
Who admired, imitated, or stalked me,
To jakby naśladowało mój dzwonek.
It, like, imitated my ring-tone.