Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Musieć (to do) conjugation

Polish
50 examples
ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
muszę
musisz
musi
musimy
musicie
muszą
Imperfective future tense
będę musieć
będziesz musieć
będzie musieć
będziemy musieć
będziecie musieć
będą musieć
Imperative
muś
niech musi
muśmy
muście
niech muszą
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
musiałam
musiałaś
musiała
musiałyśmy
musiałyście
musiały
Future feminine tense
będę musiała
będziesz musiała
będzie musiała
będziemy musiały
będziecie musiały
będą musiały
Conditional feminine tense
musiałabym
musiałabyś
musiałaby
musiałybyśmy
musiałybyście
musiałyby
Conditional perfective feminine tense
musiałabym była
musiałabyś była
musiałaby była
musiałybyśmy były
musiałybyście były
musiałyby były
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
musiałem
musiałeś
musiał
musieliśmy
musieliście
musieli
Future masculine tense
będę musiał
będziesz musiał
będzie musiał
będziemy musieli
będziecie musieli
będą musieli
Conditional masculine tense
musiałbym
musiałbyś
musiałby
musielibyśmy
musielibyście
musieliby
Conditional perfective masculine tense
musiałbym był
musiałbyś był
musiałby był
musielibyśmy byli
musielibyście byli
musieliby byli
Impersonal
musiano by
musiano by

Examples of musieć

Example in PolishTranslation in English
! Chciałbym kiedyś o tym usłyszeć, ale teraz muszę już iść!And I wanna hear this story sometime, but I'm sorta counting down to a rupture here!
! Ja nie muszę niczego im sprzedawać jeśli tego nie chcę.l don't have to sell anything to them if l don't want to.
! Nie grasz w żadne gierki, gdzie muszę zgadnąć, co naprawdę masz na myśli.You don't play games where I have to figure out what it is you're really thinking.
! Nie muszę na to odpowiadać!I don't have to answer that!
" Niech raporty i zapisy pozostaną martwe i szczęśliwe, ale dla własnego dobra muszę stłumić to co widziałam, lecz należy pamiętać, że to się stało i, że nie powtórzy się ponownie"."Let the reports and lab records tally "the dead and the lucky. "But for my own sanity, I need to put down what I saw.
! Nie musisz mi mówić.You don't have to tell me why.
! Stacy, musisz się uspokoić.Stace, you need to calm down.
! musisz coś zrobić!You need to do something.
" Zobaczę jak mogę ci pomóc, Trey, ale też musisz mi pomóc." Trey: "Ale ja nic nie wiem"."I'm going to see what I can do to help you, Trey, but you gotta help me, too." "I don't know anything."
" kochanie, " powiedziałem, 'nie musisz do zmiany dla phoneI' '"Darling, " I said, 'you don't need to change for the phoneI"
! Cholera, nie musi tak być!It doesn't have to be like this!
! Tylko nie musi za nie placic zmarszczkami i tyle - Cieszy mnie to.She just doesn't have to pay for them in wrinkles.
! Boże, musimy znaleźć doktora!Lordy, we've got to have a doctor.
! Jak blisko musimy podejść?How close do we have to get?
" nie musimy mu pokazywać jakichś śmierdzących odznak. Znalazłem złoto!" (Tekst z filmu:'"We don't have to show him no stinking badges.
"A może nawet nie musimy się kochać.""and perhaps, we do not have to love."
"Albert, musimy umyć okna.""Albert, windows need cleaning."
"Elsa, Anna, nie wiem czy ja, lub wasz ojciec do was wrócimy ale musicie wiedzieć że, byliśmy w błędzie co do decyzji, by Elsa skrywała moc.""Elsa, Anna," I don't know if your father and I will ever get back to you, but I need you to know "we were wrong to tell Elsa to conceal her powers."
"Mam nadzieję, że nie musicie się wyprowadzać.""I hope you don't have to move".
"To musicie u mnie wystąpić."# I want you to know I don't care... # # I want you to know that I love you baby... #
"Architekci wybicia ludzkości muszą zostać obaleni"."The architects of human extinction must be struck down"
"Beers" muszą pokonać ich trzema punktami.Everybody's downtown
"Beers" muszą w następnym tygodniu pokonać Indianapolis aby zrównać się z Charlotte...Everybody's downtown Everybody's downtown Come on, let's go Let's hear it
"Nie, nie musiałam". "Tak, musiałaś""No, I didn't, I didn't." Yes, you did.
' Tylko dlatego, że Bristol był dobrą okazją, nie znaczyło, że musiałam iść.'Just because Bristol was a good opportunity didn't mean I had to go.'
! Nie musiałaś się na to godzić!You didn't have to go along with him!
"Nie musiałaś mnie bić"- You didn't have to hit me, did you?
"Nie musiałaś mnie zabijać".- You didn't have to kill me. - What ? - You didn't have to kill me !
"Nie, nie musiałam". "Tak, musiałaś""No, I didn't, I didn't." Yes, you did.
- Ale nie musiałaś operować dziecka.I did what I could to save...
Chociaż musiałyśmy znacznie zredukować twoją cześć.Though we did have to significantly reduce your share.
Ciesz się, że nie musiałyśmy powiedzieć im o naszym małym eksperymencie.Just be glad we didn't have to tell them about our little experiment.
Dałaś nam jasno do zrozumienia, że nas nie chcesz, więc musiałyśmy zrobić nasze własne przestawienie.You made it pretty clear you didn't want us, so we had to make our own entertainment.
Dobrze, że nie musiałyśmy używać mocy, inaczej Clay mógłby je zobaczyć.Good thing we didn't have to use our powers to vanquish her, otherwise Clay would've seen it.
Dzięki Bogu, że nie musiałyśmy o tym rozmawiać.Thank God we didn't have to talk about it.
- Nie musiałyście.- You didn't have to do that.
Ale nie musiałyście jechać takiego kawału drogi, mój Boże!But you didn't have come all this way. My gosh!
Dziewczyny, nie musiałyście...Guys, you didn't have to...
Miło was widzieć, ale nie musiałyście przyjeżdżać.It's lovely to see you but you didn't have to come up and do this.
Nie musiałyście tego robić!You didn't have to do this!
Jeżeli chodziłoby o Gusa, dobrze wiesz, że zrobiłybyśmy wszystko co w naszej mocy żeby go odzyskać, nawet jeżeli musiałybyśmy zwolnić przyjaciela i zatrudnić hetero.If this were about gus, you know goddamn well we would do whatever it takes to get him back, even if it meant firing a friend and hiring a straight man.
"Nie musiałem", pieprzenie.Oh, I didn't have to, bullschlassah.
! - Nie musiałeś go zabijać.- Wait, you didn't have to kill him, all right.
"Tata, ale czy musiałeś robić z nich takich debili?""Dad, did you have to make them so stupid?"
* po tym jak widziałam, jak na nią patrzysz * * nie chciałam, ale tak wyszło* * jestem szczęśliwa, że to zrobiłam, bo musisz się nauczyć* * muszę przyznać trochę pomogło* * myśl o tym, jak się musiałeś czuć, gdy to zobaczyłeś ** i bust the windows out your car, hey * * after i saw you looking right at her * * i didn't wanna, but i took my turn * * i'm glad i did it 'cause you had to learn *
- "Nie musiałeś". Wiedziałem, że to powiesz.You didn't have to.
- Aaron, nie musiałeś tu przyjeżdżać.Aaron, you didn't really need to come down here.
- Bo nie musieliście nic wiedzieć.- Because you didn't need to know.
- Chłopcy, nie musieliście przychodzić.- Boys, you didn't have to come.
- Jakoś musieliście otworzyć.- We didn't. You must have unlocked it in the first place.

More Polish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

kisieć
do
łysieć
do
muczeć
moo
muskać
doff
musnąć
dab
spsieć
do
wisieć
hang

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Polish verbs with the meaning similar to 'do':

None found.