Nieważne, co powiesz, nie uwierzę w to, że Księga Źródła każe nam masakrować niewinnych ludzi! | No matter what you say I will not believe the book of Origin asks us to massacre innocent people! |
Krew mi się gotuje.. ..gdy izraelscy Żydzi masakrują naszych palestyńskich braci. | ..when Israeli Jews massacre our Palestinian brothers. |
Używają broni biochemicznej i masakrują cywilów. | They shoot without warning, use biochemical weapons, routinely massacre civilians. |
Ale on masakrował! | But he massacred! |
Co on, cholera, robił, gdy ktoś masakrował jego przyjaciół? | What the hell was he doing When his friends were being massacred? |
Kiedyś wrócę z tą wiedzą i pomogę pokonać przeciwnika, który masakrował moich przyjaciół. | And one day I will return with what I've learned here, alone... and that information will help defeat this horrific enemy that massacred my friends. |
Stał się bohaterem kraju który masakrował jego przodków | Became a hero for a country that... had massacred Native Americans. |
Ludzie którzy współpracowali z Nazistami, wstępowali nawet do SS, i masakrowali swoich własnych rodaków. | Men who worked for the Nazi's, even joined the SS and massacred thousands of their own countrymen. |
Oczekujesz że będziemy walczyć ramie w ramie z rzeźnikami którzy masakrowali nasze rodziny i gwałcili nasze córki? | You expect us to fight shoulder to shoulder with the butchers who massacred our friends and defiled our daughters? |
W 1994, francuscy i belgijscy żołnierze ewakuowali Europejczyków, podczas gdy rwandyjscy Hutu masakrowali setki tysięcy Tutsi. | In 1994, French and Belgian soldiers evacuate Europeans while Rwanda Hutus massacred hundreds thousands of Tutsis. |