Get a Polish Tutor
to disregard
Przecież lekceważę własne bezpieczeństwo.
Why didn't you tell me? Haven't you heard? I have a reckless disregard for my own safety.
Bijesz słabszych, lekceważysz prawo.
You're bullying the weak, disregarding the laws.
I, jeżeli on lekceważy twoje zainteresowania... ..wtedy jest dużo większy problem z twoją relacją.
And if he disregards your concerns then there's a much larger problem with your relationship.
Kto lekceważy władzę, przeciwstawia się rozkazom z którymi się nie zgadza.
who disregards authority and actively disobeys orders when she doesn't agree with them.
Naprawdę wielka budowla, taka, która ma przetrwać próbę czasu, nigdy nie lekceważy otoczenia.
A truly great structure, one that is meant to stand the tests of time never disregards its environment.
Pani Ramos mówi, że lekceważymy życzenia pacjenta co do opieki zdrowotnej.
Ms. Ramos here says we're disregarding a patient's healthcare proxy orders.
Widzisz jak podejmujemy pospieszne decyzje gdy lekceważymy medyczne rady?
You see how we make rash decisions when we disregard medical advice?
Czasami czuję, że ty i Josh lekceważycie moje uczucia.
Sometimes, I feel like you and Josh disregard my feelings.
Czasami kobiety są bezpłodne, ponieważ mają lekceważą zasady czystości.
Sometimes women are barren because they have disregarded the laws of purity.
To mnie szokuje, rodzice lekceważą dobro swoich dzieci.
It is so shocking to me, parents' disregard for their children's well-being.