Get a Polish Tutor
to congratulate
Ale nie jest pan tu po to, by mi gratulować, panie Gantry.
But you're not here to congratulate me, Mr. Gantry.
Ale nie mamy powodów, żeby sobie gratulować.
But we have no reason to congratulate ourselves.
Ale z ciebie hipokryta, by mi gratulować.
You're such a hypocrite to congratulate me
Nie ma potrzeby gratulować nam wykonania tego, co do nas należy.
There's no need to congratulate us for doing what is our job.
Nie wiem, czy ci gratulować, czy nie, Jim.
I don't know whether to congratulate you or not, Jim.
Tak gratulujesz najbardziej zbrodniczemu umysłowi naszych czasów?
How do you choose to congratulate the greatest criminal mind of our time?
Ty mi gratulujesz?
You congratulate me?
"Serdecznie gratulujemy p. Ibo Secmezowi uczestnictwa w kursie szkoły rodzenia"
"We truly congratulate you Mr. Ibo Secmez Who successfully passed our prenatal training course"
- Aetis... gratulujemy ci wielkiego zwycięstwa.
Aetius, we congratulate you on a great victory.
/...i Rushmore, 42 ogromne punkty... /Tak więc gratulujemy /zwycięskiej drużynie Rushmore...
And Rushmore, a mountainous 42... So we congratulate the winning team - Rushmore...
Ale dziś gratulujemy Susan.
But today we're here to congratulate Susan.
/'San Jose Lightnings' /gratulują ci Dana.
The San José Lightnings congratulate you, Dana!
Deputowani gratulują również Komisji potwierdzenia, że polityka regionalna dotyczy wszystkich regionów we wszystkich państwach członkowskich Unii.
The members also congratulated the Commission on confirming that regional policy will continue to benefit all regions in all the Union Member States.
Grałam w serialach telewizyjnych parę lat temu, a w teatrze byłam całe życie, i nagle wszyscy moi krewni dzwonią i gratulują mi, bo uważali, że wreszcie odniosłam sukces.
I was on a television show a few years ago. I'd been doing theater all my life, and suddenly all my relatives started calling to congratulate me because they thought I'd finally made it.
Jak wam wiadomo, europejskie stolice wielu krajów, gratulują Paryżowi błyskotliwego przeprowadzenia operacji.
The European capitals have called Paris to congratulate us for taking our responsibilities.
Nie wszyscy gratulują on razu.
Don't everyone congratulate me at once.
-Dzwoń do Rogera i gratuluj mu.
-Call Roger and congratulate him.
Jeszcze mi nie gratuluj.
Don't congratulate me just yet.
Nie gratuluj dopóki nie przeczytasz.
Well, don't congratulate me until you've read it.
Nie gratuluj mi.
Do not congratulate me.
Chyba jeszcze nie gratulowałam Panu zemsty.
I don't think I have congratulated you on your revenge. - So, you know.
Nie gratulowałam ci jeszcze awansu, Jimmy.
I never congratulated you on your appointment, Jimmy. So, congratulations.
No... zdałam sobie sprawę, że tak naprawdę nigdy ci nie gratulowałam z powodu ślubu.
Well... I realized that I never properly congratulated you on getting married.
Nie gratulowałem jeszcze panu ucieczki.
I never congratulated you on your escape. Good show!
Pytałem cię dlaczego jej gratulowałeś.
I asked you why you congratulated her.
Prezydent osobiście dzwonił rano do dyrektora i gratulował mu dobrze wykonanej pracy.
The President of the United States... personally called the director this morning and congratulated him on a job well done.
A dzisiaj gratulowali nam poddania się.
And this morning they congratulated us on our heading for disaster.
Inni gratulowali zespołowi i są pewni zwycięstwa w następnym meczu:
Others congratulated the team and were confident about the next match:
Moi przyjaciele mi gratulowali, że dziecko nie zrujnowało mi życia.
My friends congratulated me For not having my life ruined by a baby.
W Sajgonie, przełożeni Moore'a gratulowali mu zabicia ponad 1800 wrogów.
In Saigon, Hal Moore's superiors congratulated him for killing over 1,800 enemy soldiers.