Get a Polish Tutor
to tease
- Nie powinienem się droczyć.
I oughtn't to tease
Ależ ja się z panem droczę, naturalnie.
But, I tease you, of course.
Ciągle się z nim droczę.
All I do is tease him.
Boże, ale się droczysz.
Oh, my God. What a tease.
Lubię, jak się tak zawsze droczysz
I like the way you always tease
Nie pomyślałem, że się z nim droczysz.
I didn't have you pegged as a tease.
"Kiedy droczy się ze mną..."
"When he teases me with his eyes.."
Czy mieszkańcy NOLA się nie droczą?
Don't they tease people down in nola?
/Nie drocz się ze mną, Quinn.
I don't like being teased, Quinn.
Nie drocz się ze mną!
Don't be a tease!
Nie drocz się ze mną, Dennis.
Don't tease me if you're not for real, Dennis.
Nie drocz się ze mną, ponieważ jestem desperatem.
Now don't tease me, julie, 'cau ise'm a desperate man.
Nie drocz się ze mną.
Don't tease me.
Czułam się źle z tym, jak droczyłam się z Jamiem i mówiąc szczerze, zrobiłam to, bo byłam zazdrosna...
I felt ashamed of the way I'd teased Jamie, and if I was being perfectly honest,
Kate, przepraszam, że tak się z tobą droczyłem.
I'm sorry I teased you with all those movies, Kate.
Zawsze droczyłem się z nim odnośnie, jego włosów, że powinien je ściąć, ponieważ uważałem, że powinien to zrobić.
I always teased with him about his, you know, big- his hair, you know, that he should cut it, because I thought that he should do that.
Jej mąż, Carl, zawsze droczył się z nią o ten makaron, mówiąc, że to jedyne danie jakie ona potrafi przygotować, a i tak rzadko jej się udaje.
Her husband Carl always teased her about her macaroni, saying it was the only thing she knew how to cook, and she rarely made it well.
Myślę, że to pokojowiec lorda Gillinghama, który droczył się z nią i flirtował, gdy tylko przyjechał.
I think it was Lord Gillingham's valet, who teased her and flirted with her from the moment he arrived.
# Oh, jak się droczyli!
# Oh, how they teased!