Get a Polish Tutor
to help
A potem wywożona do Chin, żeby dopomóc zmienić cały ten naród w uzależnionych od opium narkomanów
And then shipped to China... to help turn an entire nation into opium addicts
Bez wątpienia zostałeś posłany, by mi dopomóc w tym doniosłym przedsięwzięciu.
You, without a doubt, are the man who was sent to me to help me carry out
By dopomóc ci w tej nowej sytuacji zwerbowałem kogoś, komu mogę ufać.
So to help with the transition I have enlisted someone I can trust.
Cieszę się, że ród Tyrellów mógł dopomóc w tej kwestii.
I'm glad House Tyrell has been able to help in this regard.
Lecz mimo tego Gruzja przetrwa, a ja uczynię wszystko, by temu dopomóc.
But as always, Georgia will persevere, and I promise to do everything to help us through it.
! -Tak ci dopomóż Budda.
So help you buddha.
! Boże dopomóż, jeśli coś jej się stało!
So help me, God, if something happened to her!
"Boże dopomóż, chcę imprezować z Bobbym Cobb."
"God help me, I wanna party with Bobby Cobb."
"Boże, dopomóż temu krajowi, jeśli za tym biurkiem siądzie ktoś, kto wie mniej o wojsku niż ja."
"God help this country when somebody sits at this desk, who doesn't know as much about the military as I do."
"Tak mi dopomóż Bóg", sir.
"So help me God," sir.
Niebiosa dopomóżcie nam!
Heaven help us.
W ciągu ostatnich piętnastu lat siła przyciągania UE dopomogła w przekształceniu krajów Europy środkowej i wschodniej z państw reżimu komunistycznego w kraje nowoczesnej, sprawnie funkcjonującej demokracji.
Over the last fifteen years, the gravitational pull of the EU has helped transform Central and Eastern Europe from communist regimes to modern, well-functioning democracies.
- Ojciec dopomógł mu w karierze.
- My father helped him with his career.
Słyszałam o panu od pani Farintosh, której pan dopomógł w potrzebie.
I have heard of you from Mrs. Farintosh, whom you helped in the hour of her sore need.
- Bóg nam dopomoże.
-God will help.
Clerasil ci dopomoże, trzymaj się.
Clearasil will help with that, by the way.
I wiem, że nasze działania dopomogą Stwórcy w kreowaniu nowego cyklu.
Our actions will help in the reconstruction of the supreme world.
Trzy nowo utworzone instrumenty polityki regionalnej na lata 2007-2013 dopomogą regionom i państwom członkowskim w wypracowaniu prawidłowego i skutecznego sposobu zarządzania funduszami i w lepszym wykorzystaniu instrumentów inżynierii finansowej.
Three new regional policy instruments for 2007-2013 will help Member States and regions to establish sound and efficient management of the funds and to make better use of financial engineering instruments.