Get a Polish Tutor
to tease
- Lubisz mi dokuczać.
- I'm easy to tease.
Nie dokuczam nikomu.
I don't tease anyone.
Teraz ci dokuczam?
You tease me. Am I teasing you, now?
Wiesz, że nie dokuczam ludziom.
I'm not a tease, you know?
Gdy komuś dokuczasz, ma prawo cię znienawidzić.
But if you tease someone like that, they've every right to hate you.
*Moje życie jest na dziwnym etapie...* *...i dokucza mi w dziwny sposób.*
..with strange signs, can't read her mind. My life's in a strange phase.. ..And teases in strange ways.
*Ukochany mnie opuszcza, szwagierka mi dokucza*
When my beloved teases me, sister-in-law ribs me
Bez przerwy sobie dokuczamy.
We tease each other constantly.
Och, dokuczamy bo kochamy.
Oh, we tease because we love.
Dlaczego dokuczacie jemu bękarci?
Why you tease him, you bastards?
- Nie dokuczają mu?
- So they don't tease him?
- Przez to wszyscy ci dokuczają.
- The other kids tease you enough as it is.
Chyba ci dokuczają. Chcę, byś wiedział, że nie jesteś sam.
I think you're being teased, and I want you to know you're not alone.
Dlaczego nie chcesz być Sikhem? W szkole mi dokuczają,
The kids tease me at school, they say l`m not Vashisht`s brother because l`m a Sikh and he isn`t
Dlatego dokuczają mi.
That's why they tease me.
- Nie dokuczaj mi!
Don't you tease me.
- Nie dokuczaj mi.
- Don´t tease me.
Anita, proszę nie dokuczaj mu przy stole.
Anita, please don't tease him at the table.
Nie dokuczaj bratu.
Don't tease your brother.
Nie dokuczaj jej.
Don't tease her.
Nigdy ci nie dokuczałam, nie zrobiłam ci nic złego! Czemu ja?
I never teased you and did nothing wrong to you... why it's me?
Zawsze mu dokuczałam, że tam trzyma wszystkie swoje sekrety.
I always teased him that that's where he kept all his secrets.
Prawdziwa Aeysha dokuczała każdego dnia w młodości by być Oreo.
See, the real Aeysha got teased every day in junior high for being an Oreo.
Dzieci w szkole jej dokuczały.
Children teased her when she went to school.
Dziewczynki znowu mu dokuczały.
Girls teased him again
Dziewczynki znów mu dokuczały.
Those girls teased him again
Już w szkole miałem nadwagę i dzieci mi dokuczały. Im bardziej mi dokuczały, tym więcej jadłem.
I was a little overweight and the kids would tease me and the more they teased me, the more I'd eat.
Ona... wyglądała jak... Kiedy zaczęła chodzić do przedszkola, dzieci jej dokuczały, przezywały ją, doprowadzały do płaczu.
She... she looked like... when she started nursery school, the kids teased her, called her names, made her cry.
Źle być innym, więc teź mu dokuczałem.
And you hate to be different, so I teased him.
Chyba tata mu dokuczał.
I think dad teased him or something.
Co do twoich obaw, że ktoś będzie dokuczał naszym dzieciom, to tchórzostwo.
you'd have issues to work onwith your husband, straight or not. As for your fears of your kids being teased --that's cowardice.
- Tylko, że inni przysięgli dokuczali mu.
Except, some of the other jurors teased him.
Chcesz, żeby mu dokuczali w szkole, zawsze, kiedy wyciągnie tofu ze swojego pojemnika na lunch?
Do you want him to be teased at school Every time he pulls tofu out of his lunchbox?
Drażnili mnie i dokuczali mi tak przez całe życie.
I-I've been taunted and teased about this kind of thing my entire life.
Inni często mu dokuczali.
Ah, they picked on him and teased him.
Na pewno ci dokuczali w szkole!
I'll bet you got teased at school!