Get a Polish Tutor
to stab
Będzie tylko dźgać, i dźgać, i dźgać jednego z nas, aż... O nie!
She's just going to stab and stab and stab one of us until...
Musisz dźgać od dołu.
You have to stab from below.
Nie ma potrzeby dźgać go sztućcami.
Well, it's not necessary to stab them with the cutlery.
Nie miałeś dźgać jej, stary.
You weren't supposed to stab her, man.
No więc musisz go dźgać w samoobronie, nie?
You got to stab him in self-defense, right?
- Na usprawiedliwienie powiem, że widziałaś jak dźgam kogoś w głowę.
Well, to be fair, you had just seen me stab someone in the head.
- Wyrzygałam prawie płuca. Miałam halucynacje o tym, że dźgam dziewczynkę.
I hallucinated stabbing a little girl.
Ale ja nie dźgam nikogo w plecy.
But I don't stab people in the back.
Chwytam za nożyk i dźgam ją.
- Grab a letter opener and stab it.
Dźgam ją i dźgam.
I stab and stab.
"Przyjacielu, odejdź w pokoju", czepiasz się mojego miecza, zakradasz się i dźgasz go w plecy...
"Friend, go free," you, clinging for your little life to my sword, dare steal out and stab him in the back?
- Dobra, teraz mnie dźgasz.
- Got it. - Okay, now you're stabbing me.
- Widzisz, dźgasz.
OK, you just stab it, OK?
A ty... dźgasz mnie w serce sześć razy.
And you... stab me in the heart six times.
Bardzo ciężko uderzyć w coś porządnego, kiedy dźgasz w plecy.
Very difficult to hit anything vital when you stab in the back.
- Strażnik wyskakuje z jadącego wozu, A teraz sam się dźga.
A member of the Guard flees his own vehicle, and now, a guy stabs himself.
/co dźga ofiary raz za razem, a potem przyszpila je do podłogi i odcina głowę, a ty masz to wyczyścić... /Mówię ci, /to nie jest ładny widok.
He goes around, stabs 'em over and over again. Then he pins 'em down and... cuts off their head... clean as a whistle. I tell ya, it's not pretty to look at.
A Dwight jest jak małpa... która dźga tygrysa od tyłu.
And Dwight is like a monkey... that stabs a tiger in the back with a stick.
A ona dźga go szpikulcem do lodu... ponad 1000 razy.
So she stalks him with an ice pick and stabs him more than a thousand times.
Daleko od piekielnego domowego ogniska i dzielę moje ciało z wrogiem... który dźga nożem moich chłopców w ich małe, cieliste brzuszki.
Far from the hellfires of home, and sharing my body with an enemy that stabs my boys in their fleshy little stomachs.
Ciesz się, że nie dźgamy cię w twój parszywy ryj... Chwila.
You're lucky we're not stabbing you in your scuzzy face, you piece of --
Dźgamy, dźgamy i pchnięcie!
Stabbing, stabbing, and lunge!
Nie dźgamy się w plecy.
I mean there's no backstabbing here.
Nigdy nie dźgamy!
We don't ever stab.
Jak dźgacie się nawzajem, to też jest standardowe?
Y'all stabbing each other is standard?
Ciągle dźgają i dźgają...
They keep on stabbing and stabbing...
Duchy nie dźgają ludzi w szyję, prawda?
Ghosts don't stab people in the neck do they?
Jak bycie dźganym, ale także jak zjedzenie nieświeżych ostryg, które dźgają mnie od środka.
- It's like I'm being stabbed. But also like I ate a bad scallop... that's stabbing me from the inside.
Mówię o ludziach, którzy dźgają cię w plecy.
I'm talking about people that stab you in the back.
Widzisz, biali ludzie zazwyczaj nie zaciągają frajera za Tastee-Freez i dźgają go na śmierć śrubokrętem.
See, Generally white people, they don't drag a dude behind the tastee freez and stab him to death with a screwdriver.
- Nie dźgaj.
Don't stab. Don't stab. Don't stab.
- Proszę nie dźgaj mnie.
- Please don't stab me.
I nie dźgaj mnie podczas jazdy.
And don't stab me while I'm driving.
Nie dźgaj.
Don't stab.
Proszę, nie dźgaj mojej lalki.
Please don't stab my doll.
/Otoczcie i dźgajcie.
Enclose, stab.
I wtedy przyłączyły się inne dziewczęta dźgały ją i miażdżyły jej głowę konarami.
Yeah, and then all the other girls joined in and they stabbed her and smashed her head in with logs.
Wtedy dwie dziewczynki dźgały nożem swoją przyjaciółkę, bo wierzyły, że dzięki temu, zyskają aprobatę mistycznego stworzenia.
That's the case where two girls stabbed their best friend because they believed in doing so, they would become proxies of a mystical being.
Ja je dźgałem i żywiłem się nimi. To byłem ja i chcę się przyznać.
I stabbed them, and I bit them, and it was me... and I want to confess.
- Ktoś go dźgał po śmierci?
So he was stabbed by somebody after he was already dead?
A te ślady ukłucia wygladają, jakby ktoś dźgał go szpilkami lub igłami.
And you see these puncture wounds here. Someone stabbed him with pins or needles several times.
Było dźganie, ale nikt mnie nie dźgał.
There was stabbing,but nobody stabbed me.
Czułem, jakby ktoś mnie dźgał nożami!
It was like I was stabbed.
Dr Bradstone dźgał swoją żonę, raz za razem.
Dr. Bradstone stabbed his wife, Again and again and again.
Pamiętam mój pierwszy bunt w więzieniu, biegaliśmy i dźgaliśmy nożem każdego w garniturze
I remember my first prison riot, we ran around and stabbed everyone in a suit.
Strzelaliśmy do ludzi, dźgaliśmy ich bagnetami, zabijaliśmy łopatami 17-latków.
We shot men. We stabbed them with bayonets, hacked seventeen-year-olds to death with shovels
Nawet kiedy ją dźgali i dźgali, nie wydusiła dźwięku z siebie.
Even when they stabbed her over and over, yet she didn't make a noise.