Get a Polish Tutor
to do
- Rzadko chadzam do teatru.
I... I don't go to the theater that often.
Ja nie chadzam na koncerty.
I don't go to concerts.
Jestem kierownikiem zadań specjalnych, i chcę żebyś wiedział, że nie chadzam całując gości hotelowych.
I'm the special services director, and I want you to know that I don't just go around kissing guests.
NIe chadzam często na oficjalne kolacje.
I don't go to many formal dinners.
Nie chadzam do klubów nocnych.
I don't frequent nightclubs much these days.
Czemu wciąż tu chadzasz?
What are you doing still coming to this place?
Max, myślisz czasem o drodze, którą nie chadzasz?
Max, you ever think about the other road, the one you didn't walk down? The one you stood at the mouth of, but were afraid to walk down, afraid to...
Pewnie nie ma takiej klasy jak przy Brown Derby, czy gdzie tam chadzasz.
It probably doesn't rate much next to the Brown Derby.
W życiu wszyscy chadzamy po ścieżce.
In life, we're all walking down a path.
Nie wiem, podobno chadzacie tam w poniedziałki.
I-I don't know. Uh, something they do on mondays. Oh, right, yeah, yeah.
- Agnostycy nie chadzają.
Agnostics don't usually go to church, Ruth.
Czy pani i jej córka często tamtędy chadzają? Przez dzielnicę francuską?
You and your daughter, do you walk that way often?
Doradzałeś naiwniakom, gdy chadzają do barów dla singli.
You coached dorks whilst they cruised singles bars.
On po prostu... no wiesz, niektórzy chadzają własnymi ścieżkami, w swoim życiu...
He just... um, and... and you know, everybody does have to go out on their own at some point in their... lives.
Porządne dziewczyny nie chadzają z chłopcami na siano przed zamążpójściem!
Girls do not roll in the hay before marriage! {F:
Dokąd chadzał Paul?
Where did Paul hang out ? Hang out ?