Get a Polish Tutor
to accept
"Bóg dał mi siłę... "by akceptować to, czego nie moge zmienić... "i odwagę do zmiany tego, co w mojej mocy...
God grant me the serenity to accept the things I cannot change and the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference.
' 'Panie i panowie, wszyscy mozemy być jak Joe' 'jeśli stłumimy ból - gdzie by nie był' 'i nauczymy się akceptować piękno wokół nas!
You know, ladies and gentlemen there are people like Joe supporting pain wherever and learn to accept that the beauty
- Ale musicie siebie akceptować. - Amen.
- But you have to accept yourself.
- Nie możemy akceptować napiwków, Madame.
- We're not allowed to accept tips, Madame.
- Pani doktor, całe dorosłe życie pracowałem z anormalnymi, ucząc się akceptować ich, nawet doceniać, ale teraz jestem jednym z nich... i jestem przerażony.
- Look, Doc, I have spent my adult life working with abnormals, learning to accept them, even appreciate them, but now I am one... and I'm terrified.
- A ja to w pełni akceptuję.
I surrender! And I accept your surrender.
- Ale ja to akceptuję.
But I do accept it.
- Cóż, nie akceptuję tego.
Well, I won't accept that.
- Ja akceptuję.
I accept who I am.
- Ja nie akceptuję?
I can't accept change?
"nieważne czy to akceptujesz czy nie będę zawsze blisko ciebie!"
"Whether you accept it or not but I appear known to you!"
- Bo nie akceptujesz mojej przyjaźni z Lennox.
Because you won't accept my friendship with Lennox.
- Czy akceptujesz Euro?
Do you accept euros?
- Czy akceptujesz nasze nowe ceny?
- Do you accept our new prices?
- Czy akceptujesz warunki?
- Do you find the terms acceptable?
- Która nie wyrywa się przed szereg, akceptuje rzeczy takimi, jakimi są.
- The kind who falls in line, accepts things the way they are.
- Tak jak Blair akceptuje mnie.
- Like Blair accepts me.
/Jordan obiecuje odmianę, /ale akceptuje też karty kredytowe.
Jordan promises change, but he also accepts credit cards.
/Mogłem zapobiec temu morderstwu /i Deb to akceptuje.
I could have prevented that murder, and Deb accepts that.
/Odrzuciłem brata, który mnie akceptuje. /Rozumie.
I drove away a brother who accepts me, sees me,
- Musi wiedzieć, że go akceptujemy.
And he needs to know that we accept him.
- Mój brat i ja akceptujemy...
I want to tell you, my brother and I, we gratefully accept...
- Nie akceptujemy tej uwłaczającej nam oferty!
–Of course we're not going to accept that insulting offer.
- Nie akceptujemy warunków.
We cannot accept your terms.
/...ponieważ wyzwane to jedyne /słowo, które akceptujemy... /i nie spoczniemy /dopóki nie zwyciężymy.
...because that challenge is one that we're willing to accept... one we are unwilling to postpone... and one we intend to win.
"Jeśli go akceptujecie,on może przyjechać pod koniec miesiąca."
"lf you choose to accept, he can come at the end of the month."
A więc akceptujecie mój plan?
Okay, may I take it my plan is accepted?
Chwila. Tu jest napisane, że akceptujecie gotówkę, czeki i znane melodie?
Wait a minute, it says here you accept cash, check or a jaunty tune.
Czemu nie akceptujecie mojej?
Why can't you accept me for this?
Czy akceptujecie karty Discover?
- Yes, do you accept the Discover card?
"...korupcja staje się tak rozpowszechniona, że obywatele akceptują ją jako normę."
"...corruption becomes so widespread that citizens accept is as a norm."
- /Ci, którzy wspierają tyranów, /którzy akceptują tyranię, /nie znajdą miejsca /pośród nowego porządku.
- Those who aid the tyrants, those who accept the tyranny have no place in the new order.
- Mnie akceptują.
- You're asking them to accept me.
- Przepraszam, nowe produkty nie akceptują nieplanowanych spotkań.
- I'm sorry, New Products doesn't accept unscheduled meetings.
- Wygląda na to, że to akceptują.
- They seem to accept it. - They're kids.
"Nie akceptuj mych nauk dopóki nie pojmiesz ich z własnego punktu widzenia", tak kiedyś powiedział.
"You should not accept my teachings on hearsay unless and until you understand it from your own point of view" he said once.
I nigdy nie akceptuj oferty szefa, by dołączyć do Fighting fish!
And never accept any offer by the boss to join the Fighting fish fight!
Nie akceptuj narodowej karty ID nawet jeśli chodzi o Twoje prawo jazdy.
Do not accept the National ID card, even if it's your driver's license.
Nie akceptuj tak po prostu przyjaznej sekwencji identyfikującej.
Don't just accept friendly ID.
Nigdy nie akceptuj pierwszej oferty.
- Never accept their first offer.
I zawsze to jakoś akceptowałam. Tylko o tym wiedziałam.
And I'd always kind of accepted that that's all I'd ever know.
Kochałam te dzieciaki i akceptowałam ich obecność w moim domu!
Those kids were loved and accepted in my house!
Tak głęboko zakorzenione, że akceptowałam je jak powietrze do oddychania.
So deeply rooted that I accepted it like the air we breathe.
Zawsze akceptowałam Twe nauki i wierzyłam we wszystko co mi mówiłeś.
I had always accepted your teachings and believed everything you said.
Gdybyś zaakceptowała Helenę, tak jak akceptowałaś Sigrid.
If you just accepted Helena the way you accepted Sigrid.
Przypomnisz też sobie coś, co zawsze wiedziałaś, lecz nigdy nie akceptowałaś. Że jeśli jest zmuszony, twój ojciec zawsze przedłoży zyski ponad córki.
You'll also be reminded of what you've always known but never accepted, that if forced, your father will always choose profits over daughters.
Grupa akceptowała po cichu, że... ona poinformowała o nim Japońców.
The group silently accepted that she informed him about the Japs
Jest jedyną osobą, która akceptowała mnie takiego, jakim jestem.
She's the only person who ever accepted me For what I am.
Komisja początkowo wyrażała zgodę na spotkania, o które wnioskowały strony trzecie, i podczas tych spotkań akceptowała wnioski stron o umożliwienie przedstawienia dalszych informacji na temat kwestii omawianych na spotkaniach.
The Commission also accepted initially the meeting requests from the interested parties and, during these meetings, it accepted when the interested party in question asked to be allowed to make a submission to complement the issues discussed during the meeting.
Odkąd się tutaj znalazłem, ona zawsze akceptowała mnie tym kim jestem.
Yeah, I mean, ever since I got here, she's always accepted me for who I am.
Stosunek 3:1 uzasadniono, powołując się na inne sprawy Portugalii dotyczące tej samej branży [56], w przypadku których Komisja w przeszłości akceptowała zbliżony lub wyższy stosunek.
The 3:1 ratio was justified by referring to other Portuguese cases in the same industry [56] for which the Commission accepted similar or higher ratios in the past.
I je akceptowałem, ponieważ w każdym z nich była odrobina prawdy.
And I've accepted these, because to each of them there is a degree of truth.
Nigdy nie akceptowałem zasad, które nie były moje.
But I never accepted any such rule as my own.
Po prostu akceptowałem zadania mi dawane i robiłem to co mi kazano.
I simply accepted the positions I was given and did the work I was told to do.
Tak, to dlatego, że myślałem o Sylvie, akceptowałem zaloty - - gdyż tym właśnie były - dziewczyny z piekarni.
Yes, it was because I was thinking of Sylvie that I accepted the advances, which is what they were, of the bakery girl.
To była jedna z wielu rzeczy, które akceptowałem, ponieważ jesteś taka seksowna.
It was just one of the many things I accepted because you're super-hot.
Mogliśmy razem dojść na szczyt, ale ty nigdy nie akceptowałeś realiów.
it won't end up like you expect. We could have gone to the top, but you never accepted the reality of things.
To cierpkie słowa, ale akceptowałeś zepsucie w rządzie.
I know this sounds harsh but, the truth is that you've willingly accepted a government you know is corrupt.
to, co akceptowałeś wystarczająco długo.
That you have accepted long enough.
- Twój mąż akceptował...
- Your husband accepted...
Dlatego, że mieliśmy cudownego nauczyciela, który nas akceptował.
Now that's because we had an amazing teacher who accepted us. Well, all of us. BLAINE:
Jak niemalże każdy w tamtym czasie akceptował, jako niepodważalną, biblijną teorię stworzenia.
Like almost everyone else of his time and his world, he accepted the biblical account of creation as authoritative.
Kanan rozumiał i akceptował ryzyko.
Kanan knew the risks, accepted them.
Ale oczywiście, nigdy tego nie akceptowaliśmy.
But of course, we never accepted it.
Do tej pory akceptowaliśmy fakt, że pewien procent diamentów ginie.
We've always accepted a percentage of smuggling.
Och, kochanie, kiedy akceptowaliśmy te kubki, wiedzieliśmy, że coś takiego się zdarzy.
Oh, honey, when we accepted those mugs, we knew this could happen.
Staliśmy na czele stanu mentalnego dżihadu chętniej, niż przy wcześniejszych, umiarkowanych poglądach w tolerancyjnej epoce, gdy zwyczajnie akceptowaliśmy rzeczywistość.
We spearheaded the jihadi state of mind rather than the earlier more moderate ideas.. in the liberal era that simply accepted reality.
To nie tak, że z łatwością akceptowaliśmy nasze życiowe decyzje.
It's not that we readily accepted our life's decision.
Nie wyszli stamtąd, bo akceptowali to, że muszą tam być.
They couldn't walk out because they accepted the idea they were supposed to be in here.
Pewnie akceptowali diagnozę, z którą przychodziłeś, bo zazwyczaj tak to działa. Mam SN.
They may have simply accepted the diagnosis you walked in the door with, because most of the time that's just the way it works.
Wiem, że Harvey i Jessica nigdy mnie nie akceptowali, ale ty miałaś być inna.
I knew Harvey and Jessica never really accepted me, but I thought you were different.
Podobnie jak w przypadku odpadów rzeźniczych kategorii 3 od 2005 r. ZT akceptowało ceny, które nie pokrywały nawet jego kosztów bezpośrednich w celu dalszego wykorzystywania mocy produkcyjnych jego zakładu.
Just as with category 3 slaughterhouse waste, from 2005 the ZT accepted prices that did not even cover its direct costs in order to continue to utilise its plant capacity.