- Będę to śledzić dopuki będę mógł. | Doc, take them to the embassy. - I'm going to track it as long as I can. - Right. |
- Nie śledzę tego. | - I don't keep track. |
- Pewnie nie. Nie mogę kontrolować tego, kiedy odchodzę ale wracam do teraźniejszości kiedy zakańczam jakiś rozdział życia ludzi, których śledzę. | I can't control when I go, but I seem to come back to the present when I finish some chapter in the lives of the people that I'm tracking. |
- Tak, śledzę go od jakiś 12 lat. | Yeah, I've been tracking him for about 12 years. |
-Tym, którego śledzę. | Just the one I've been tracking. |
/Komputerowa symulacja, /śledzę lot samolotu prezydenta. | Computer simulation, tracking Airforce One. |
- Jest w rękach terrorystów, ale śledzimy go satelitą. | We do. He is in the hands of the terrorists, but we're tracking him on satellite. |
- Kogo śledzimy? | - Who we tracking? |
- Tak, śledzimy, kto przyjeżdża do miasta. | Yeah, keep track of who's coming into town. |
/Ale statek-rój, który ciągle śledzimy, /jest w ciąż w drodze do Atlantydy. | But the hive ship we have been tracking is still on course for Atlantis. |
Czy nadal śledzicie Replikatora? | {\pos(192,220)}Are you still tracking the Replicator? |
- mnie śledzą. | - are tracking me. |
- Benny, śledź kaptury. | Benny, track the hoodies. |
- Po prostu śledź to i pilnuj mnie. | Just keep track-- yeah, I have been keeping track. |
Ale nie śledź mnie przez cały czas. | But don't be tracking me down all over the place. |
Dobra, śledźcie go i dowiedzcie się czy nie stanowi zagrożenie w Dniu Pamięci. | OK, track him and find out if he could be a threat to Memorial Day. |
Wycofaj tych agentów... śledźcie go, dopóki nie spotka się z Cieniem. | Take out the exposed agents and track him until he makes contact with Shadow. |
- Nigdy dotąd nie śledziłam lawy pod ziemią. | - I've never tracked lava under a city before. |
Nie, Cat, ostatnim razem, kiedy sama śledziłaś Vincenta, zostałaś prawie zabita. | No, Cat, it's just the last time that you tracked Vincent by yourself, you were almost killed. |
- Bonnie śledziła Kaia. | - Bonnie tracked Kai. |
Czy możemy użyć monitora DNA by śledzić ją tak jak ona śledziła mnie? | Can we use the DNA monitor to track her the way she tracked me? |
Władza także nakazała zapamiętanie „12 wartości", które dotyczyły szacunku do niej i śledziły działania tych osób, które się im przeciwstawiały. | The junta also mandated memorization of “12 Values” that focused on deference to authority, and tracked the movements of those who questioned them. |
/Beczka, którą śledziliśmy, /zaprowadziła nas do Tranquilandii, | The barrel that we tracked brought us to Tranquilandia, |
Eastway utrzymuje kontrolę GPS nad całą flotą, więc śledziliśmy go od Lower East Side do obszaru 1 budynku, gdzieś tutaj. | Eastway maintains GPS tracking on all of its equipment, so we tracked it to the Lower East Side to a 1-block radius somewhere along here. |
Krod, śledziliśmy cię, ponieważ E.K.R.O. ... | {Krod,} we tracked you Here because the e. R. c... |
/Jesteście 9 godzin za najtrudniejszym /celem, jaki kiedykolwiek śledziliście. | This is Jason Bourne. You are nine hours behind the toughest target you have ever tracked. |
Mam na myśli, oprogramowanie na jego telefonie śledziło jego każdy ruch. I śledzimy go 24/7. | I mean, the spyware on his phone has tracked his every move, and we've been tailing him 24/7. |
Narodowe biuro rozpoznania śledziło go do ściśle tajnego ośrodka w górach Ural, który obleciał kilka razy, rozsiewając jakiegoś rodzaju broń biologiczną. | The National Reconnaissance Office tracked it to a maximum-security facility in the Ural Mountains, where it flew multiple passes, deploying some kind of a biological weapon. |
To znaczy, że Imperium śledziło nas aż do dotarcia tutaj. | It means the Empire tracked us back to the fleet. |
Torchwood śledziło czarny rynek obcych artefaktów prosto z Chin. | Torchwood tracked down a black market trade in alien artifacts coming out of China. |