- Jeśli ustalimy dlaczego zabija, jaki ma cel, będziemy mogli go wyśledzić. | Well, if we can figure out why he's killing, what his endgame is, it might help us to track him. |
- Nie będziemy w stanie go wyśledzić. | We won't be able to track it. |
- Pomogą nam wyśledzić jego ludzi. | - We'll use them to track his men. |
- Nie wiem. Ale wyśledź go i umów nas na spotkanie. | But track him down and set up a meeting. |
Jeśli coś kochasz, puść to wolno, a potem to wyśledź. | I have heard tell if you love something, set it free... And then track it down. |
Okay, spróbuję znaleźć telefon, zobaczymy może uda się zdobyć jakieś ślady, wyśledź go, gdzie został kupiony. | All right, so I'll try to find the cell phone, see if we can pull some prints, track it back to where he purchased it. |
Ryan, wyśledź kto to dostarczył. | Ryan, track down the delivery guy. |
Więc idź za nią i wyśledź dokąd pójdzie, i uważaj na Felixa i jego ludzi. | So you follow her, keep track of where she goes, and keep an eye out for Felix and his men. You got it? |
Kiedy wyśledziłam Lexa na Kubie, Oliver się pojawił. | When i tracked lex to cuba, oliver showed up. |
Blair, wyśledziłaś mnie ze swoją "Zauważono" mapą i grozisz mi powrotem Vanessy. | Blair, you tracked me down with your "Spotted" map and threatened me with the return of Vanessa. |
Dlatego mnie wyśledziłaś, jak jakiś James Bond. | That's why you tracked me down Like James Bond. |
Więc... złamałaś naszą umowę, wyśledziłaś mnie, przyleciałaś na bermudy dla wskazówki? | So you -- you broke our agreement, you tracked me down, you flew all the way out here to Bermuda for insight? |
"W 1963, policje wyśledziła zabójcę w pokoju hotelowym zwanym Cloverwood Apartments. | "In 1963, police tracked the killer to a residential hotel called the Cloverwood Apartments. |
Nie wierzę, że Starszyzna w końcu mnie wyśledziła, i przysłali ni mnie, ni więcej nowicjusza. | I can't believe the Elders finally tracked me down, with a novice, no less. |
Problem jest w tym, że moja wspaniała matka wyśledziła mnie. | The problem is that my brilliant mom tracked me down. |
Więc wyśledziła Twoją łódź za pomocą zdjęć satelitarnych. | She tracked your boat using satellite photos. |
/Półtora roku później, /władze Stanów Zjednoczonych wyśledziły je /i zwróciły do ich krewnych. | It was a year and a half before the United States Army tracked them down and returned them to their relatives, |
Dzieci nas wyśledziły! | The kids tracked us down! Oh! |
Miejskie kamery go wyśledziły, szedłem tu za nim. | The CCTV center in Jerusalem tracked him. - I followed him here. |
- Słuchaj, wyśledziłem cię bo mam trochę pytań. | Look, I-I tracked you down because I have some questions. |
Jasne, wyśledziłem go, porządnie nastraszyłem... ale przysiągł, że nie wie, kto zabił moje dziewczyny. | Sure, tracked him down, I put the fear of God in him. But he swore he didn't know who killed my girls. |
Myślałem że coś wyśledziłem. | I thought I'd tracked something in. |
Nigdy nie wyśledziłem twojego informatora. | You know, I tracked down your informant. |
Ochrona nie zauważyła nic aż do dzisiejszego ranka, ale wyśledziłem sygnał pojemników. | Shocker. Security didn't notice anything was gone until this morning but I tracked the container's GPS. |
Dwa razy zmieniałem numer, ale zawsze mnie wyśledziłeś. | I changed numbers twice but you always tracked me down. |
Fierro mówił, że wyśledziłeś kogoś, kogo szukał Eli, dr Veenę Rai. | Fierro told us that you've tracked down someone Eli was looking for... A Dr. Veena Rai. |
To miejsce, w którym mnie wyśledziłeś i przyłożyłeś mi broń do głowy. | The place you tracked me down, put the gun to my head. |
- Nikt mnie nie wyśledził. | Nobody tracked me. |
/Mój kontakt w DCRI wyśledził /jeden z aliasów Doyle'a opuszczający Francję w dniu zabójstwa Jeremy'ego. | My contact at DCRI tracked one of Doyle's aliases leaving France the day after Jeremy's murder. |
/W gazecie pisali, /że Pat Garrett mnie wyśledził. | Paper said Pat Garrett tracked me down. |
Ale nie wiem, czy wyśledził JT czy Russella. | I just can't figure out if he tracked JT or Russell. |
Bardzo się wystraszyłam. Zmieniłam wszystkie numery, zamieszkałam z przyjacielem, a on i tak mnie wyśledził. | i changed all my numbers, i moved in with a friend, and yet he still tracked me down. |
Geppetto, to nazwa organizacji przestępczej genetyków działających na czarnym rynku, których wyśledziliśmy jakiś czas temu w Seattle. | Who the hell is Geppetto? Geppetto is the criminal alias of a black market geneticist we tracked down a while back in Seattle. |
Już raz go wyśledziliśmy. | We tracked him once before. |
Kupił telefon na kartę, który wyśledziliśmy na wybrzeżu w Kencie. | He bought a pay-as-you-go phone that we tracked to the Kent Coast. |
Szybko wyśledziliście ten nabój. | You tracked that round pretty fast. |
Więc wyśledziliście to mieszkanie. | So we tracked down the residence. |
- Sami mnie wyśledzili. | They tracked me here. |
A jak nas wyśledzili? Namierzyli ciebie, nie mnie. | ...buthowdoyouthink theytracked us? |
Mordercy Zach'a wyśledzili miejsce jego pobytu poprzez wysoko latającego drona i później wysłali coś takiego, by dokończyło robotę. | Zach Piller's murderers tracked his whereabouts via high-flying drone and then dispatched something like this to finish the job. |
Nie ma możliwości, by nas wyśledzili. | There's no way they could have tracked us. |
Po dwóch miesiącach wyśledzili nas. | After two months, they tracked us down. |
Inaczej, wilki wyśledzą nas. | Otherwise, the wolves will track us down. |
To jest trochę szybsze, ale Chińczycy wyśledzą pojazd. | This is a little faster, but the Chinese will track the pod. |
90 z nich zginęło, a potem to coś wyśledziło ich i znalazło ich fortecę. | 90 of them died, and then it backtracked them to their fortress. |
FBI go wyśledziło. | The FBI has tracked him to a nearby residential district. |