Get a Polish Tutor
to alleviate
-To nasza praca, by łagodzić cierpienia.
-It's our job to alleviate pain.
Europejscy przywódcy już wiedzą, że odosobnione działania - mimo dobrych intencji - to za mało, by łagodzić problemy związane ze zrównoważonym rozwojem miast.
Europe’s leaders already know that isolated action, though well intended, is not enough to alleviate urban sustainability problems.
Piję tylko okazjonalnie, by łagodzić swą nieśmiałość.
I only drink occasionally, to be social, to alleviate my shyness.
- Zaczynam dochodzić do wniosku, że to raczej pogarsza ten stan, niż go łagodzi.
Now, I'm halfway thinking this exaggerates the condition rather than alleviates it.
Ale to łagodzi objawy tylko czasowo.
But it only alleviates the symptoms. And only temporarily.
Mam nadzieję, że łagodzi je całkowicie.
Hopefully alleviates them altogether.
AMC wydane przez Agencję nie wprowadzają nowych wymogów ani też nie łagodzą wymogów określonych w załącznikach do niniejszego rozporządzenia.
The AMC issued by the Agency shall neither introduce new requirements nor alleviate the requirements of the Annexes to this Regulation.
Chłopi mówią, że użądlenia pszczół łagodzą reumatyzm.
The peasants say that bee stings can alleviate rheumatism.
Fakt, żezażywane substancje łagodzą dokuczliwe objawy, zachęcado rozwoju uzależnienia.
The fact that substance use alleviatesdistressing symptoms encourages the development ofaddiction.
Obaj wiemy, że racjonalny argument pojawiłby się zalegalizować te narkotyki które łagodzą ludzkie cierpienie nawet na drugim miejscu.
You and l both know a rational argument could be made for the legalization of any drug that alleviates even a second of human suffering.
Opracowane przez Agencję AMC nie wprowadzają nowych wymagań ani nie łagodzą wymagań zawartych w załączniku I (część 21) do niniejszego rozporządzenia.
The AMC issued by the Agency shall neither introduce new requirements nor alleviate the requirements of the Annex I (Part 21) to this Regulation.