Get a Norwegian Tutor
to blush
Du begynner å rødme.
You're beginning to blush. Huh?
Sally, vær så snill og slutt, du får meg til å rødme!
Sally, darling, please stop. You're making me blush!
Mrs. Wells, du får denne unge damen til å rødme.
You're making this young lady blush.
- Nei da. Jeg fikk deg til å rødme.
-I made you blush.
Jeg visste ikke at fire svarte fyrer i en slede kunne få noen til å rødme!
Oh, forgive me. I didn't realize... that four black guys in a bobsled could make you blush.
Du begynner å rødme.
You're beginning to blush. Huh?
Sally, vær så snill og slutt, du får meg til å rødme!
Sally, darling, please stop. You're making me blush!
Du vil rødme om du hører hvordan han beundrer deg.
You'd blush to hear the way he admires you.
Mrs. Wells, du får denne unge damen til å rødme.
You're making this young lady blush.
- Nei da. Jeg fikk deg til å rødme.
-I made you blush.
Jeg ber om veiledning og rødmer når jeg får det.
I pray for guidance and blush when I get it.
Du rødmer visst helt ned til tærne.
My, your blushing right down to your little tootsies, aren't ya?
Sara rødmer, Sara rødmer, Sara rødmer!
Sara's blushing! Sara's blushing!
Sigfrid rødmer, han også!
Sigfrid is blushing too!
Se, han rødmer!
- ... would you please not say that? - Look, he's blushing. - He's blushing.
- Den rødmende, søtduftende blomst.
- The blushing, sweet-scented flower.
Siden du var min rødmende brud
Since first you were my blushing bride
- Akilles, en rødmende pike.
Achilles, a blushing girl.
Og for Phil og hans skjønne. rødmende brud.
And to Phil and his lovely blushing bride.
Jeg kan ikke forestille meg en rødmende Monet.
I can't imagine Monsieur Monet blushing.