Get a Norwegian Tutor
to behave
- Kun til min far har lært boerne å oppføre seg.
- Until my father gets through with making the boars behave.
Dette er vel ikke noen passende måte å oppføre seg på for en jente.
Don't guess this is no way for a nice girl to behave.
Du vet, Tarzan, når en mann møter en ung dame i verden utenfor, tør han ikke å oppføre seg i nærheten av det du gjorde.
You know, Tarzan, when a man meets a young lady in the outside world... he doesn't dare behave not one bit like you did.
Han er velkommen så lenge han vet å oppføre seg.
He's as welcome as anybody else as long as he behaves.
- Hun vet ikke hvordan å oppføre seg.
-She doesn't know how to behave.
Kan du ikke oppføre deg i ett minutt?
Don't you behave yourself for one minute?
Du må oppføre deg som jeg venter du skal gjøre!
- You've got to behave like I expect ya to behave.
- Kun til min far har lært boerne å oppføre seg.
- Until my father gets through with making the boars behave.
Dette er vel ikke noen passende måte å oppføre seg på for en jente.
Don't guess this is no way for a nice girl to behave.
Det er sånn jeg vil at min jente skal oppføre seg nårjeg kommer for å treffe henne.
That's the way I want my girl to behave when I come to see her.
Dere oppfører dere som hvitt pakk.
You all behave yourselves. Actin' like poor, white-trash children!
Se hvordan jeg oppfører meg
# You'll see how I behave #
Spedbarn oppfører seg på samme måte.
Infants behave the way I do, you know.
De skaper seg og oppfører seg dårlig.
They carry on and misbehave.
Alle damene oppfører seg hvis belønningen er god.
Any woman will behave well if the pay is good.
Som du oppførte deg.
The way you behaved.
Han oppførte seg bra til å begynne med og så nektet han plutselig å hoppe og kastet Harry av, fantastisk rytter som han var.
It seems that he behaved all right at first and then suddenly without warning, refused a fence and threw Harry marvelous rider that he was.
For fire dager siden oppførte du deg som jeg var ei jente i en dansehall, og nå...
Four days ago you behaved as if I were a girl in a dance hall... and now...
Jeg oppførte meg tåpelig.
My heart behaved like a fool.
Jeg oppførte meg dårlig...
I behaved badly. I apologize.
Gå tilbake til bordet ditt og oppfør deg.
Why don't you go back to your table and behave yourself?
Cheetah, oppfør deg nå.
Cheetah, you behave yourself.
- Vær så snill og oppfør...
- Please behave...
I guidebøkene står det: "lkke oppfør deg som en turist."
The guidebooks say, "Don't behave like a tourist."
Så oppfør deg.
Now, behave yourself.
Men ingen Larrabee har oppført deg slik du har i kveld!
But no Larrabee has behaved as you have behaved tonight!
- Du har oppført deg kristent, men...
- You've behaved like a Christian, but...
Han har oppført seg dårlig helt fra begynnelsen.
He has misbehaved from the first. Well, in fact, he's behaved abominably.
Både kommandant Lindhult, bataljonsjefen og jeg selv anser at Roos har "oppført seg redelig og i alminnelighet godt", med unntak av denne siste episoden.
Both the commander and myself can attest that you have behaved as they say "properly and in an orderly fashion". Except for that incident not so long ago.
Jeg har aldri oppført meg sånn før.
I never have behaved like this before.