Ikke noe å grue seg for. | Hey, don't worry about it. - [Clinking] |
Ikke noe å grue seg for. | Hey, don't worry about it. - [Clinking] |
- Skal jeg glede eller grue meg? | I really don't wanna talk over the phone. Should I be looking forward to this or dreading it? |
- Hvorfor grue? | Why do you dread it? |
Det er ikke uvanlig at fangene gruer seg til å slippe ut. | l don't know. l mean, it's possible, it's, it's not uncommon... that some parolees actually fear their release date. |
- Jeg gruer, men flytter nok tilbake. | As much as I dread it, I think I will go back to London. |
Jeg gruer meg alltid til å gå på toget søndag ettermiddag. | I'm dreading getting on that train Sunday night. I always do. |
Ikke gruer meg, men det er en ny verden vi er på vei inn i, ingen tvil om det. | Not dreading it exactly, but it's a brave new world we're headed for, no doubt about that. |
Vi voksne bare dropper å gjøre ting vi gruer oss til. | We adults just dropper to do things we dread us. |
Hvis god... Hvor kommer fristelsen fra, hvis bilde med gru reiser mitt hår og får mitt hjerte til unaturlig å dunke mot mine ribbein? | If good, why do I yield to that suggestion whose horrid image doth unfix my hair and make my seated heart knock at my ribs against the use of nature? |
Himmel og skrekk og gru | [Gasps] § Girl, we've got work to do § |
Når frykten tar ham, når blodet, skrikene og stridens gru får grep, tror du han blir igjen for å slåss? | When the fear takes him and the blood and the screams and the horror of battle take hold do you think he would stand and fight? He would flee. |
Til min store gru så jeg at ved bunnen av klippen var det en enorm kløft. | And as I went down lower, I could see to my horror, that the base of this ice cliff was an absolutely enormous crevice, |
Gjør du det, vil du se at ved teppefall er livet bare gru | If you do I tell you It is certain by the curtain You are through |