"Als je je vijand wilt verslaan... moet je niet hun moed wegnemen, maar hun hoop." | "you don't take away their courage. "You take away their hope." |
- Als we ze wegnemen... | Well, if we take away His condoms, maybe -- |
- Bwana zal juju wegnemen. | - Tell chief bwana take away juju. |
- Het zou z'n krachten voorgoed kunnen wegnemen. | What does it do to him? It could take away his powers... |
- Luister goed, als er slechts één mens is wiens rechten ontnomen worden, dan vriend, heb jij geen recht aan je kant wanneer ze jouw rechten wegnemen. | If you allow one, just one human being to be allowed to have his rights taken away from him, as a human being then, pal, you don't have any right when they come to take away your rights! You do what you want in the privacy of your own home. |
Vrouwen geven en vrouwen nemen weg. | Women give and women take away. |
We nemen weg wat hij het liefst wil. | We take away what he wants most. |
'Waarom doe ik dit voor God, terwijl Hij het was die mijn benen heeft weggenomen.' | I might say to myself, "Why am I going to these lengths to please God, who's taken away my legs to begin with?" |
- Hoeveel leed heb ik weggenomen? | - How much pain have I taken away? |
- Nu, we hebben het. Edith werd verteld dat haar kind zou worden weggenomen. | Edith was told her child would be taken away. |
Al onze opties zijn weggenomen. Wat moeten we nu doen? | All of our options have been taken away. |
Als je broer zo van je weg word weggenomen, stop je nooit met zoeken voor rechtvaardigheid. | You have a brother taken away from you like that, you never stop looking for justice, ever. |
Als ik je krachten wegneem, laat Ultra je alleen. | I take away your powers, Ultra leaves you alone. |
Niet als ik zijn woede wegneem. | Not if I take away his anger. |
- Als ze ruzie hebben, zie ik mooie energie... vooruit gaan in 't leven, niemand die hen tegenhoudt of wegneemt wat ze willen. | No, but when I see them fight, I see beautiful energy of going forward, not letting anyone step on them or take away what they want. |
Als je het vlees wegneemt, is er enkel nog de ziel. | When you take away The flesh, There's only the soul. |
Als je hun hele polis wegneemt... komt er geen operatie. | You take away their coverage altogether, that baby gets no surgery at all. |
Als je mijn krachten wegneemt, geef je je grootste obsessie uit handen. | You take away my powers, you're giving up your white whale. |
Als je mijn vrouw wegneemt... Als je mijn kind wegneemt... | When you take away my wife... ..when you take away my child... |
Dat is het gedeelte dat de machine bij me wegnam! | That which the machine took away from me ! |
Dat zag ik. Gebruik dat medeleven eens. Laat 12 mensen begrijpen wat Scott Ransom wegnam. | Use that bleeding heart of yours, make 12 people understand what Scott Ransom took away. |
De man die de muziek waar je van hield wegnam, die je de plezieren van de lessen wegnam, zelfs weigerde om het graf van een kind te markeren. | The man who took away the music you loved, denied you the pleasures of your lessons, even refused even to mark a child's grave. |
En Sierra moest de man confronteren die haar kracht wegnam. | And Sierra, she needed to confront the man who took away her power. |
Erg spijtig als het tijd wegnam van jullie kostbare tijd samen. | Very sorry if it took away from your precious time together. |
Het is net als de Cirkel van as die jullie krachten wegnamen. | And... It's like the circle of ashes that took away your powers on halloween. |
Ik voelde me net zo bij de afkickkliniek toen ze mijn iPad wegnamen. | I felt like that at rehab when they took away my iPad. |
Nadat wij zijn kleine, zorgvuldig geplande wensdroom wegnamen. | After we took away his little carefully-planned pipe dream, that's all. |