Dan moeten ze ook zeggen dat we niet meer nadenken en ons laten leiden door voortekenen. | Then the entrails should also say that we will abandon reason, and be guided by omens. |
Denk je dat anderen die voortekenen niet hebben gezien? | If we have read these signs do you not think others will have read them too? |
Deze mensen geloven niet in voortekenen. | These people don't believe in magic or sign. |
Dus moeten de ingewanden ook zeggen dat we alle reden zullen verzaken... en geleid worden door voortekenen. | Then the entrails should also say." that we will abandon reason." and be guided by omens. |
Gelukkig geloof ik niet in duistere voortekenen. | Good thing I don't believe in omens. |
Antropologen hebben daar een speciaal teken voor. | Actually, anthropologists, they have a special symbol for dowry. |
Dat is geen goed teken voor de jongens thuis. | That doesn't speak well for the boys back home. |
Dat is geen goed teken voor je partner. | Hmm. Which doesn't bode so well for your partner. |
Een teken voor wat je moet doen. | A sign of what to do. |
En hij dacht dat ze een "schoonmaak bezig" label gebruikte op de deur als een teken voor de persoon die kwam. | And he thought that she used a "cleaning in progress" label on the door as a sign for the person she was meeting. |
Jammer dat je geen moraal clausule tekent voor je trouwt, niet dat het ze zou redden. | Too bad you don't sign a morality clause before you get married... not that it would have saved those two anyway. |
Wie denk jij dat er langskomt en tekent voor de dope? | Guess who comes along and signs up the dope? |
- Als we tekenen voor Binnenland... moeten we dan alleen in het binnenland werken? | - Yes? - Lf we sign on with Homeland... would we be restricted to working only domestically? |
- Nog niet. Ik moet nog tig kopieën tekenen voor de vergadering. | I've got two dozen more copies of this treaty to sign before the meeting. |
Als ik het heilige doel aan mijn zoon, de koning, uitleg... twijfel ik niet dat hij 'n besluit zal tekenen voor de bewapening... van de gelovigen, die u waardig acht. | If I explain the holy purpose to my son, the king, I have no doubt he will sign a decree arming the believers you find worthy. |
De afgelopen weken heb ik de andere Alec... documenten laten tekenen voor beleidswijzigingen... die hem, en nu jou, verwijderen... van de dagelijkse ondernemingen van dit bedrijf... en mij de leiding geven. | For the past few weeks I have been getting the other Alec to sign documents and to issue policy changes, well quite frankly, that remove him, now you, from the daily operation of this corporation, and put me in the big chair. |
De minister moet zoals altijd de verantwoordelijkheid nemen, maar hij heeft me verteld dat hij dacht te tekenen voor Rode Hond. | Now, the buck stops with the Minister, it always does, but privately he tells me he thought he was signing the contract for rubella. No. |
Hij greep m'n vader... en zei dat als ik dit gebouw niet tekende voor 17.00 uur... dat hij hem dan zou vermoorden. | He grabbed my dad and told me that if I didn't draw this place by 5:00, he was gonna kill him. |
'Ik doe het, tenzij God...' 'me binnen 30 seconden een voorteken geeft'. | I always, you know, say to myself, "I'll do it unless God gives me a definitive omen in the next 30 seconds." |
- Dat is geen goed voorteken, hé? | ~ It doesn't bode well, does it? |
- Denk je dat 't een voorteken is? | - You think it's some kind of omen, do you? |
- Een gunstig voorteken, hé? | That's a good omen, don't you think? |
Abby en ik denken dat die doop een slecht voorteken was. | I think finding that gun was an omen. So does Abby. |
- Anders tekent hij niet. | If I don't, he won't sign. |
- Dan tekent hij. | - If it doesn't? - It doesn't and he signs it. |
- Iedereen tekent het leven al. | Everybody does life. |
- Ik wil snel terug. Als Ray niet tekent, geven ze het niet uit. | If Ray doesn"t sign, they won"t publish it. |
- Je komt en tekent zelf voor ontvangst, ja? | You come down here, and you sign for it yourself, yeah? |