- We kunnen 't niet laten verroesten. | We're not going to leave it here to rust. What do you say, Chief? |
Als ik zo blijf, dan zal ik verroesten. | If I stay like this, I will rust. |
Als we er de regen mee ingaan, verroesten ze. | If we take them out there in that rain, they' re gonna rust up on us. |
De zure regen die in de ventilatie komt, laat de kleppen verroesten. | The surface wind drives irradiated acid rain into the ventilation system. It rust the valves closed. |
Je bent toch niet aan het verroesten, ofwel? | You haven't gotten rusty yet, have you? |
- Nee, het slot is verroest. | I think the lock's rusted. |
-Pa, de scharnieren zijn verroest. | - Dad, the hinges are all rusted here. |
Alles is verrot en verroest. Maar met de truck moet het lukken. | All the hoses are rotted and the tubing is rusted through. |
Dat ding is helemaal verroest. | The whole thing's rusted solid, okay? |
Dat hele ding is verroest. | - The whole thing is rusted. |
'Je hebt verroeste spaken aan je fiets.' | "You got rusty fenders on your bicycle. " |
- Als jij er niet voor wil opdraaien, dan help je ons, om die verroeste kogel terug te sporen naar jouw lading. | Unless you want this on you, you help us track that rusty bullet back to your shipment. |
- Door een raam met verroeste tralies. | Through a window with rusted-out bars. |
- Tien miljoen voor verroeste kogels? | Ten mil for rusty bullets? |
- U vergat hem, natuurlijk. U rommelde aan met die verroeste versierders. | Well, naturally, it would... clanking around in there with all those rusty old ""mashers."" |