Het is mijn doel om de menselijke geest te verheffen. | It is my goal to uplift the human spirit. |
Ik zou mensen kunnen helpen, ze films laten zien, deze documentaire, mijn mensen verheffen, in Louisville, Kentucky, | I could help people, show 'em films, take this documentary, and help uplift my people in Louisville, Kentucky; |
Onderwijs en werk moeten ons volk verheffen. | Education and work are the levers to uplift our people. |
Toen begon ik met mezelf toe te weiden aan onszelf te verheffen. | I dedicated myself to uplifting us. [ murmuring ] |
Praktisch, nee, maar.... sinds de verwerving van dit schilderij, Ik kijk er elke dag naar, en elke keer als ik dat doe, voel ik me verheven door de schoonheid. | Practical, no, but... Ever since acquiring that painting, I look at it every day and every time I do, I'm uplifted by its beauty. |
- In ieder geval een verheffend verhaal. | - At least it's an uplifting story. |
Dat is grappig en verheffend. | That's funny and uplifting! |
De studies zijn uitgebreid, repetitief, en verheffend voor iedereen die goede gezondheid koestert. | The studies are extensive, repetitive, and uplifting to anyone who cherishes good health. |
En het is zo'n zonde want het kan zo verheffend zijn. | - It could've all been so uplifting. - Charlie. |
Heel verheffend. | - That was very uplifting. |