104 snelle pulsen, 60 seconden stil, en dan begint het van voren af aan. | -104 rapid pulses. -Lord! Wait 60 seconds and the whole doggone thing repeats. |
Als de pulsen dit hier kunnen is het niet te zeggen, wat het de mensen aandoet die vlak bij de koepel wonen. | If the pulses can do this here, no telling what it's doing to people who live by the dome. |
De elektrische pulsen gecreƫerd door de nanobots veroorzaakte hartritmestoornissen bij de donor... tot het stopte. De donoren stierven. | The problem was the electricity caused by the nanobots somehow triggered an arrhythmia in the donor's heart until it stopped. |
De elektromagnetische pulsen zijn incidenteel en verspreid. | Because right now the pockets of electromagnetic pulses are random and dispersing quickly. |
De pulsen zijn het sterkst in het hart van de koepel dus het centrum van de stad is het gebied met de minste vernietiging. | The pulses are strongest near the dome's perimeter, so the center of town is the zone of least destruction. |
- Activeer die tachyon-puls. | If you're going to emit that tachyon burst, you'd better do it now. |
- Hoe konden ze de puls blokkeren? - Dat kan ik u vertellen. | l still don't understand how they managed to counteract the pulse so easily. |
-Het was vroeger een complex met laboratoria, maar tijdens de puls viel de stroom weg, en verloren sommige labs hun isolatie. | - Used to be a bunch of biotech labs out here, and then when the Pulse hit, the power went down. A few of them lost containment. |
Albert is gisteren uitgeschakeld door een elektromagnetische puls. | Jenks? Albert's system was temporarily shut down last night by an electro-pulse device. |
Bestaat er een manier om Moya's puls uit te schakelen? | Is there anyway to shut down Moya's pulse? |
- Ik neutraliseer het wel even, en stuur er een micro-pulse doorheen. | I'll flush it out, send down a micro-pulse. |
De manier waarop deze hekken ontworpen zijn, als de pulse niet werkt, zowel de huidige als de spanning worden automatisch verhoogd naar een dodelijk niveau. | The way these fences are designed, if the pulse doesn't work, both the current and the voltage are automatically increased to a lethal level. |
En zo klinkt een volle clip AKR... die geladen wordt in een pulse-pistool. | I get so excited. I say I'm gonna do it and I really... frelling mean it. And then I change my mind completely. |
Ik weet niet hoe het met de jouwe zit, maar mijn pulse geweer werkt. | I don't know about yours but my pulse pistol is operational |
Ik weet wat fase-pulse-infecties veroorzaken bij Andorianen. | l"ve seen what phase-pulse infection can do to Andorians. |