Ik ga mezelf opkrullen in zo'n ding als een verdomde kat. | I'm going to curl up in those like a damn cat. |
Ja, dat stinkende rode spul, dat je neusharen doet opkrullen. | Yeah, the stinky red stuff, curls the nose hairs. |
Je kan je niet even lekker opkrullen. Waarom heb je deze? | You can't even like curl up on it. |
Weet u, Vader, als je ermee rommelt, zou je er geen moeite voor hoeven te doen, misschien je haren een beetje opkrullen. | You know, Father, if you wanna be screwed with, you should make a little effort, you know, maybe curl up that pretty hair of yours or something. |
- Natuurlijk wil ik krullen op mijn noten. | Do I look like a child? Of course I want curlies on my nuts. |
Wilt u krullen op uw noten? | I mean, what? You want curlies on your nuts? |
Ga naar binnen en kijk naar mijn dochter, opgekruld op de bank, trilt als een blad aan de boom,te bang om wat te zeggen. | Go inside and look at my daughter curled up on that couch, shaking like a leaf, too scared to say anything! |
Ik denk dat ik beter af ben als ik opgekruld in de schoot van Moeder Natuur lig. | I think I'm better off curled up in the lap of Mother Nature. Right. |
Ik hoop dat je opgekruld met je beste meisje, samen muziek maken tussen de lakens. | I hope you're curled up with your best girl, making music together in between the sheets. |
Ik vond je praktisch opgekruld onder de bar bij Josie's. | I found you practically curled up under the bar at Josie's. |
Ik zat opgekruld als een bal toen hij werd neergeschoten. | I was curled up in a ball (hiding) while he got shot. |
Behalve dan dat ze rode schoenen droeg en haar voeten opkrulden, na haar dood. | Aside from the fact that she was wearing red slippers and her feet curled up after she was dead. |