" Maar je kan geen minnaar neerschieten en hem als een deken gebruiken | "But you can't shoot a lover and use him for a cover |
" Omdat je geen man in z'n achterste mag neerschieten net als een kwartel | "'Cause you can't shoot a male in the tail like a quail |
"Als dit bataljon een paard was, zou ik het neerschieten". | "If this battalion was a horse, I'd shoot it." |
"Als jullie hen niet berechten dan kunnen we ze net zo goed neerschieten?" | "If you guys won't prosecute 'em, "maybe we should just shoot 'em in the street"? |
"Ik ben niet neerschieten, hoewel ik waardeer het gebaar. " | "I'm not gonna shoot you, although I do appreciate the gesture." |
" Want een man kan aantrekkelijk zijn maar hij is het niet als hij neergeschoten is | "'Cause a man may be hot but he's not when he's shot |
"Duidelijk neergeschoten." | "Apparent gunshot victim." |
"Het kan me niet schelen wat ze zeggen, over hoeveel mensen hij heeft neergeschoten. " | "I don't care nothing about how many men they say he shot. " |
"Ik heb Kent neergeschoten. Het spijt me." | "I shot Kent that night. |
"Raadslid Stafford liet de straat achter de club opnieuw bestraten" op de morgen nadat Ruiz was neergeschoten. | Um... yes, "Councilman Stafford ordered the street behind the club repaved the morning after Ruiz was shot." |
Het schoot neer als bliksem en reet mijn jeugdige zelfvertrouwen uiteen. | - Crooked? ! It struck down by a bolt from clear skies and shot me into the ground. |
Ik raakte in gevecht op Ellis eiland, een man schoot neer en toen ontwaakte ik weer. | Got in a fight on Ellis Island, man shot me through the heart and then I woke up. |
"Indien een burger een Duitse soldaat neerschiet..." "zal de gehele straat waar geschoten is..." "met de grond gelijk worden gemaakt." | Should any civilians shoot at a single German soldier, the entire block in which the shot was fired will be razed to the ground. |
- Als je me neerschiet, wat dan? | You shoot me, and then what? |
- Als je me neerschiet, zullen goede mensen sterven. | If you shoot me, good people will die. |
- Als je me neerschiet... | If you shoot me... |
- Als je mij neerschiet, dan schiet hij je vriend neer. | You shoot me, he shoots your friend. |
" Als ik een konijn neerschoot zou een pelshandelaar het grijpen | "lf l shot a rabbit some furrier would grab it |
" Maar als ik de herder neerschoot zouden ze me voor moord opsluiten | "But if l shot the herder they'd lock me up for murder |
"En ze nemen niet eens de moeite te bewijzen dat je die vent neerschoot. | Make something up, and they won't even bother to prove you shot this guy. |
"nadat Tannen een reporter neerschoot... | "...after Tannen shot a newspaper editor... |
't Spijt me zo dat ik je bijna neerschoot. | I'm so sorry I almost shot you. |
- Baylor heeft geen verleden met vuurwapens, maar het is mogelijk dat ze Ridgeway neerschoten heeft. | Baylor does not have a history with firearms, but it is still possible that she shot Ridgeway. |
- Cherise was erbij toen ze hem neerschoten. | - Cherise was there when they shot him. |
- Denk je dat ze onze jongen neerschoten? | - You think they shot our boy? |
- Hij denkt dat ze me neerschoten. | He thinks they shot me. |
- Zijn dat de jongens die je neerschoten? | - Those the boys who shot you? |