't Begint me te intrigeren. | It's starting to intrigue me. |
- Jullie zuchten intrigeren me. | - Your gasps intrigue me. |
- Ze zeiden dat ik jou moest intrigeren. | They said I'd have to intrigue you. |
Hij is geïntrigeerd door zelfmoord, laten we eens kijken of we hem kunnen intrigeren met moord. | He's already intrigued by suicide-- let's see if we can intrigue him with murder. |
Ik had gehoopt dat deze feiten u als speurder zouden intrigeren. | I had hoped, sir, that the facts I have laid before you... might have intrigued you as a detective. |
Hoe intrigeer ik je, als was je een ondeugend katholiek schoolmeisje, of omdat ik nood heb, aan wat jullie noemen "geestelijke leiding"? | So how do I intrigue you? In a naughty Catholic schoolgirl kind of way or because I'm in need of what your kind calls "spiritual guidance"? |
Ik weet dat ik je intrigeer, ofschoon je dat niet wilt. | I know I intrigueyou, though you wish I didn't. |
Nu intrigeer je mij. | Now you really intrigue me. |
"Een item op je lijst intrigeert me: The New York Inquirer. | "One item on your list intrigues me: |
- Haar theorie intrigeert me. | Look, I am intrigued by this theory of hers. |
- Je vraag intrigeert me. | - Hm, your inquiry intrigues me. |
- Nee... ik probeerde te begrijpen waarom je hem zo intrigeert. | -No by trying to understand why he's so intrigued with you. |
- Niettemin intrigeert het mij. | Nevertheless, I am intrigued. May I? |
' Ik was wel geïntrigeerd, want ik had al veel van ze gehoord. | I was intrigued to meet them because, you know, you'd heard a lot about them by now. |
*Ik heb een vriend, maar wordt geïntrigeerd door jou* | *I have a boyfriend, but I'm intrigued by you* |
- Carrie weet dat we geïntrigeerd gaan zijn. Ze weet dat we de oproep zullen natrekken. | Carrie knows we'll be intrigued, she knows that we'll trace the call. |
- De koning is geïntrigeerd door het idee... | The king is intrigued by the prospect, |
- Dus nu ben ik geïntrigeerd. | So, at this point, I'm intrigued. |
De macht van de priester intrigeerde ons. | John and I were intrigued by the powers a priest was given. |
En dan het gedoe met de stoel dat u allemaal intrigeerde. | And then, the business of the chair, which so intrigued you all. |
Er was iets aan dit vreemde kleine ei, dat me intrigeerde. | There was something about this strange little egg that intrigued me. |
Het ding dat mij het meest intrigeerde Ik weet niet of dit iets is waar jullie mee bezig zijn. | The thing that's intrigued me the most... ..I don't know if this is something you've latched on to - |
Het onbekende ivoorachtige object intrigeerde hen... en van het ene kwam het andere en... | The unfamiliar ivory-like object intrigued them... and one thing led to another, and, well... |
- Dat is erg intrigerend. | It's quite intriguing. |
- Dat is zo intrigerend, Michael. | Well, that's what's intriguing, Michael. |
- De uitnodiging was intrigerend. | The invitation was intriguing. |
- Een intrigerend signaal. | We've picked up an intriguing transmission. |
- Het is 'n intrigerend geval. Maar de medische literatuur staat vol met verhalen over spontane genezingen. | - Mulder, this is intriguing, but there's a whole library of medical literature dealing with unexplained spontaneous cures. |